论文部分内容阅读
1.“嫁接法” 这适合我国地大、人多、底薄、技术设备比较落后的国情,只要从外边世界拿来“一朵花”接到原来自己的“树枝”上,就会使自己的“花朵”光彩照人。2.“拿来法” 把别人70年代、80年代更换下来的设备,卖给我们,“拿来”后要消化、改造、创新。3.“联姻法” 合资兴办企业可以优势互补。但值得注意的是:双方眼眼要盯着国际大市场,共同取得较高的经济效益。
1. “Grafting method” This is suitable for China’s national territory, many people, the end of the thin, relatively backward technological conditions, as long as they received “a flower” from the outside world received their own “branches” At the same time, they will make their own “flowers” shining. 2. “Get the law” Sell the equipment that others replaced in the 70’s and 80’s to us. After the “take it”, we must digest, reform, and innovate. 3. “Marriage Law ” Joint ventures to set up enterprises can complement each other. However, it is worth noting that the eyes of both parties should be on the international market and achieve higher economic benefits.