社会语言学视角下的德语外来词研究

来源 :今古文创 | 被引量 : 0次 | 上传用户:eyeryonecheat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】 德语中的外来词伴随着德国的历史及社会发展而不断变化,社会环境因素影响语言方式。从社会语言学视角观察德语外来词,分析其存在形式、产生原因及发展规律,能够帮助语言使用者更深入地理解德语中的词汇以及德国社会发展,对于语言学习有所助益。
  【关键词】 社会语言学;德语;外来词
  【中图分类号】H33           【文献标识码】A          【文章编号】2096-8264(2021)34-0104-02
  语言作为人类沟通与交流的重要工具伴随着社会的发展而不断变化。由于经济发展与文化交流等社会需求,人们在使用语言时利用不同于以往的词汇,以确保能够清晰准确地进行表达。而这些以往不存在于原有语言的词汇即是新词。在交流日益频繁的国际背景中,直接借用其他语言的词汇或是根据自身语言的使用习惯对源于其他语言的词汇进行调整后的使用,均为新词产生的方式。外来词汇的使用现象在各语种中并不罕见,其同样存在于德语中。社会语言学是将社会与语言二者相结合,研究其中的相互关系。本文试图从社会语言学的角度出发,分析德语当中外来词汇的存在形式、产生原因及发展规律,从而为正确理解德语外来词提供一种新视角,以期掌握德语语言和德国社会的变化。
  一、外来词的定义
  德语中有两个词表示外来词汇,一是外来词,指的是从其他语言中挪用到自身语言中并且在拼写和发音上仍有外来特征的词汇;二是借词,同样是指从其他语言挪用的词汇,但在发音、拼写和屈折变化上适应了讲话群体的本地词汇,使之不再陌生。两者最显著的区别在于,是否“德语化”,即在发音、拼写或屈折变化等方面是否融入德语语言,具备德语词汇的特征。为更加全面地分析德语中外来词汇的存在形式、产生原因及发展规律,本文中的外來词包含以上两个概念,既涵盖德语中的外来词又覆盖借词。
  二、德语外来词的存在形式
  (一)直接借用
  直接借用类型的外来词在德语中较好辨认。顾名思义,直接借用外来词在其他语言中的具体形式即为在德语中的存在方式,且外来词在与德语发音不同时保留原有语言中的发音方法。例如源自意大利语的“意大利面”,保留原有法语发音的“饭店”“香槟”或是来源于英语中的“汉堡”等词①。需要提醒的是,一些事物在德语中原本有词汇与之对应,但受国际社会影响,仍采用外来词描述事物。
  另有在其他语言中已是品牌商标或是形成共识的词汇在德语中同样表现为直接借用。这些外来词大多来自英语,一方面这些公司使用英语是为了利于品牌的国际化推广,另一方面德语和英语同为日耳曼语系,源于英语的词汇在德语中夹杂使用对于交流不构成根本性困扰,特别是在沟通双方对于谈论内容有共识时,直接借用外来词的沟通效率更高。
  (二)部分借用
  部分借用是指将其他语言中的词汇挪用至德语的过程中,将外来词汇的部分特征保留,同时进行“德语化”。比如在拼写部分添加德语词的词缀,符合德语词汇的发音与屈折变化。
  部分借用外来词中还包括混合复合词,这类词汇由外来词和德语词共同构成。在日常生活中较为常见的“顾客服务”,与计算机相关的“可联网的”以及复合短语“ ‘为未来而战’运动”等词汇②中能够体现上述混合特征。
  (三)形近义变
  这一类型的外来词是与其他语言中的原有词汇在形式上相同或是相近,但该词汇在德语中表达或描述的含义与在原有语言中的意思不同。比如,在德语中的名词“手机”,而在英语中是形容词,表示“便利的、手边的、就近的”,且发音不一致③。在使用外来词的过程中,讲话者会根据自身表达的需要来更改外来词原本的含义,这种“错误”的理解伴随着语言的发展进而被广泛接受,成为自身语言中的一种补充。
  三、德语外来词的产生原因
  历史上,德语中的外来词多来自拉丁语、希腊语和法语。二战结束以后,英、美两国把更多的英语词汇带进德国。德语中外来词的发展与德国历史演变息息相关。公元4世纪,西罗马帝国灭亡,日耳曼人在罗马帝国的废墟上建立了国家和文明。在这期间,日耳曼部族逐渐基督教化,为接受基督教的教义,日耳曼人必须掌握文字,这些文字就是罗马时期留下的拉丁文。德语中与宗教、哲学、教育以及法律相关的词汇多来自拉丁语。作为欧洲另一古典语言的希腊语在德语中同样多和宗教与教育有关,例如“教堂”“图书馆”等词④均来自希腊语。
  中世纪欧洲的农业革命、商业革命、城市革命有很大一部分发生在法国,自中世纪晚期到18世纪,法国一直是欧洲大陆国力强盛、文化繁荣的国家代表,德国贵族以会讲法语为荣,社会风气也随之改变。由于德法两国的地缘关系,诸如“沙龙,文艺聚会”“民主”“革命”等来自法语的外来词⑤在德语中屡见不鲜。
  18世纪60年代,工业革命率先在英国进行。在第二次世界大战后,美国在军事、科技、政治、经济等多个方面处于世界领先地位;特别是冷战时期,西德地区受美国文化的影响。20世纪中后期,全球进入信息时代,来自英语的“电脑”“专有技术”等词⑥体现了新技术的发展。在网络逐渐发达的当今世界,很多德国人甚至会使用“德英混杂语”,例如“一切都好”等短语⑦即为英语外来词融入德语的体现。
  四、德语外来词的发展规律
  在德语中涵盖动词、名词、形容词、副词、连词、量词、代词、冠词等多个词汇种类,其中外来词主要集中在前三类词汇中,故本文主要探讨在这三类德语词汇中外来词的发展规律。
  如果外来词为动词,其不定式根据德语中人称的不同有词尾变化,同时具备现在完成时(德语中现在完成时更为常见)、过去式、过去完成式、第一及第二将来时的表现形式,符合德语中的语法规则。
  其他语言中的名词不在句首时,首字母一般为小写。但在德语中,即便是外来词,同样需要符合德语的使用习惯,将名词的首字母进行大写。名词外来词的复数变化有较多可能性,同时也存在特殊变化;因语言是在不断地发展与变化,特殊形式的名词外来词复数无法穷尽。   形容词外来词需要根据所形容名词的阴阳中性、单复数及所属格来添加词尾,同时形容词外来词也可做副词使用。
  五、结语
  社会环境以及人们的受教育水平、所处阶层、种族、性别等因素影响语言方式,社会语言学研究的是语言中的社会元素以及语言构成身份认知的途径。人们会根据自己的身份特征在不同的时间、地点使用不同的语言,例如会在家乡讲方言,在外地说普通话,甚至为了表示“入乡随俗”讲当地方言。德语中的外来词主要有三种存在形式,分别是直接借用、部分借用和形近义变。这些外来词主要来自拉丁语、希腊语、法语和英语,一方面是因为德语中原本不存在外来词所描绘的事物进而借用其他语言中的词汇来填补本语言中的空缺,另一方面是因为受其他语言文化的影响而挪用相对先进文化中的词汇。德语中的外来词伴随着德国的历史及社会发展而不断变化,但外来词在德语中仍然受德语语法规则的约束,较符合德语特点和使用习惯。客观地说,德语中的外来词来源较为广泛,除上文提到的语种外还有诸如萨摩亚语、捷克语等多种语言。虽然这类词汇在德语中的数量并不算庞大,但仍然是值得进一步研究的内容。
  在互聯网出现之前,语言的发展以及相互借鉴由殖民、战争、贸易等社会因素影响,地理要素扮演着重要角色,但语言的变化速度相对较慢。在互联网出现之后,尤其是在科技发展极为迅速的当今时代,网络上的社交对于语言运用的影响速度大幅提升;伴随着全球化,语言对于外来词的接受程度同样有所提高。从社会语言学视角观察德语外来词能够帮助语言使用者更深入地理解德语中的词汇以及德国社会的发展,在一定程度上对于德语的教学、学习以及使用有所帮助。
  注释:
  ①Spaghetti意大利面,Restraurant饭店,Champagner香槟,Burger汉堡。
  ②Kundenservice顾客服务,internetf?hig可联网的,Fridays for Future-Bewegung“为未来而战”运动。
  ③Handy手机。
  ④Kirche教堂,Bibliothek图书馆。
  ⑤Salon沙龙,文艺聚会,Demokratie民主,Revolution革命。
  ⑥Computer电脑,Know-how专有技术。
  ⑦Alles OK.一切都好。
  参考文献:
  [1]王黎红,张天潇.试论当代德语的特点[J].外语与外语教学,2005,(8):19-21.
  [2]柴湘露.社会语言学研究综述[J].长春师范大学学报(人文社会科学版),2014,(06):81-84.
  [3]杨永林.社会语言学四十年[J].外语教学与研究(外国语文双月刊),2001,(11):402-410.
  [4]李筠.西方史纲:文明纵横3000年[M].长沙:岳麓书社,2020.
  [5]G?tz D., H?nsch, G., Wellmann, H., Gro?w?rterbuchDeustch als Fremdsprache[M]. Langenscheidt:2012.
  [6]Barkowski, H., Krumm, H.. Fachlexikon Deutsch als Fremd- und Zweitsprache[M]. A. Francke Verlag Tübingen und Basel:2010.
  作者简介:
  殷曦玮,女,汉族,河北唐山人,2019级在读研究生,天津外国语大学,教学法方向。
其他文献
【摘要】 儿童剧要吸引青少年,滋润孩子的心灵,必须要坚守儿童剧的品质。本文中,作者结合自身工作实际,分析了当下儿童剧创作、发展存在的一些问题,积极探索儿童剧创作的思路,并提出了一些具有参考价值的看法和建议。  【关键词】 儿童剧;现状;创作发展;建议  【中图分类号】J804 【文献标识码】A 【文章编号】2096-8264(2021)34-0079-02  儿童剧是指以少年儿童为
期刊
【摘要】 民族歌剧《伤逝》是中国第一部抒情心理歌剧,歌剧根据原著的情节,采用四人演唱的方式来抒发情感,刻画了涓生和子君一对受到新思潮影响,要求个性解放的青年知识分子形象,歌剧简化人物形象,咏叹调、宣叙调占歌剧的主要部分,加以重唱和合唱,把涓生和子君的爱情故事通过音乐表现出来。该剧的情感表达和艺术处理表现在音乐特征、人物形象刻画和舞台表演特征三个方面,并以歌剧中四个经典片段《一抹夕阳》《紫藤花》《风
期刊
【摘要】 “后亚文化”作为青年亚文化在“后现代社会”的一种发展,虽然目前存在很多争议、学界也尚未讨论出明确定论,但为大家理解文化现象带来新的分析工具与概念方法,特别是在媒介革新的现在。《吐槽大会》凭借幽默戏谑的话语方式吸纳多群体观看,围绕多元化的某一或多位嘉宾自身的“槽点”进行语言上的攻击,以“吐槽”的方式、犀利的语言、彼此对立的场景吸引受众。本文以《吐槽大会》为研究对象,试图以后亚文化理论对《吐
期刊
【摘要】 “傩戏”是中华民族历史文化遗存的“活化石”,是中华民族历史文化余绪的“瑰宝”,是延续几千年的文化、图腾崇拜的遗址,其独具特色的戏剧文化艺术形式,在历史的长河中源远流长。当追溯“傩戏”的起源时,可从面具谈起。面具是中国傩文化重要组成部分,自新石器时期便被赋予神秘、狞厉的艺术色彩和图腾崇拜等象征的艺术形式。上古时期人们在求生存、求发展的社会思潮及意识形态中创造出面具,自此来纵观“傩”之源到“
期刊
【摘要】 文化自信是指对本民族文化及文化传统的肯定与认可,是一个民族文化传承与发展的内在动力。现如今,非物质文化遗产作为民族文化重要的组成部分,最能体现一个民族个性鲜明的“文化身份”。在国内,民族文化的一部分成为非物质文化遗产之后,对民族自身建立文化自信起到极其重要的作用。音乐作为民族文化不可或缺的一部分,也在一定程度上体现了一个民族文化的文化自信。本文试图以非物质文化遗产与音乐体系的视角来说明民
期刊
【摘要】 甬剧“七十二小戏”作为甬剧传统剧目的早期代表作,具有浓郁的地方特色,它以草根性、现实性和娱乐性的特质,真实地反映当时当地民众的生活状态和社会风貌。从甬剧“七十二小戏”发展的历史渊源、民间品格和在当下的传承、发展与思考三个方面入手,指出恢复和保护甬剧传统小戏对于当下繁荣和发展甬剧艺术的重要意义。  【关键词】 甬剧;七十二小戏;民间品格  【中图分类号】J825 【文献标识码】A
期刊
【摘要】 主题性美术能充分发挥艺术反作用于政治、经济、文化等的社会功能,因此具有重要的研究价值。其创作应当积极探究美术作品中宏大叙事与微观表现之间的矛盾关系,同时深度挖掘崇高题材的情感内容,并积极探索形式的多样可能性。  【关键词】 主题性美术;艺术创作;崇高感  【中图分类号】J04 【文献标识码】A 【文章编号】2096-8264(2021)34-0088-02  基金项目:江
期刊
【摘要】 赣南采茶剧是江西赣南地区艺术特色鲜明的一种地方剧种,在新时代背景下需要加强继承、改革和创新。本文分析了赣南采茶剧多模态语料库建设的必要性、可行性和应用前景,认为建设赣南采茶剧多模态语料库并开展相关研究,可以充分发挥多模态语料库的技术优势和赣南采茶剧的特色优势,应用前景广阔,能够为赣南采茶剧的舞台表演、人才培养和剧目创新提供重要参考。  【關键词】 赣南采茶剧;多模态语料库;建设与应用  
期刊
【摘要】 新时期,东莞粤剧文化再次发扬崛起。东莞粤剧文化得以发扬传承,其先决条件是东莞市良好的文化生态环境,东莞粤剧文化得以创新发展,则是东莞市政府、广大人民群众、粤剧工作者相互作用的结果。本文采用文献研究、调研采访、问卷调查等方法就新时期东莞粤剧文化的传承与创新问题进行进一步的探讨和研究。  【关键词】 东莞;粤剧;传承;创新  【中图分类号】J825 【文献标识码】A 【文章编
期刊
【摘要】 西方现代绘画呈现出了简约化的面貌和风格,并取得了很大的艺术成就。实际上在简约绘画方面,中国的传统主流绘画,尤其是以写意为代表的中国绘画,才是简约绘画的鼻祖。弄清楚了这点,也就弄清楚了中国绘画在简约绘画领域的地位和价值,也就清楚了它对西方简约绘画的启发意义。  【关键词】 简约化;形的简约;形简意繁  【中图分类号】J205 【文献标识码】A 【文章编号】2096-8264
期刊