安徽省人感染H7N9禽流感病例调查分析

来源 :中华疾病控制杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangzanJane
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的通过对2013-2015年安徽省人感染H7N9禽流感病例流行病学和实验室检测结果分析,为该疾病防控提供理论依据。方法采用流行病学个案调查与描述流行病学相结合方法收集分析人感染H7N9禽流感病例资料,采集病例、密接、禽类等标本进行实验室检测。结果 25例人感染H7N9禽流感病例中位年龄为61.95岁,50岁及以上年龄组病例占80.00%,男女性别比为11.5∶1。病例发生于2~5月,报告病例最多的为安庆市占24.00%,其次为滁州市占16.00%;84.00%的病例报告伴有基础疾病史;病例发病到首诊中位时间为1天,发病到住院中位时间为4天,发病到确诊中位时间为7天,发病到使用抗病毒药物时间为6天;64.00%的病例发病前有明确活禽或活禽市场接触史,环境标本中标本阳性率为6.85%;病例毒株测序比对结果显示2013年与2014年仍高度同源。结论人感染H7N9禽流感在安徽省呈现散发态势;老年男性,特别是有慢性基础性疾病者是安徽省人感染H7N9禽流感病例的高危人群;感染来源可能与活禽或活禽交易市场暴露有关,暂无证据支持病毒的人际间传播。 Objective To analyze the epidemiological and laboratory results of H7N9 bird flu in Anhui province from 2013 to 2015 so as to provide a theoretical basis for the prevention and control of this disease. Methods A case-by-case survey of epidemiology and a descriptive epidemiology method were used to collect and analyze cases of human H7N9 avian influenza infection. Samples of cases, intimacy and poultry were collected for laboratory testing. Results The median age of 25 cases of H7N9 bird flu was 61.95 years. The age group of 50 years old and over accounted for 80.00%. The sex ratio of male to female was 11.5:1. The cases occurred in 2 ~ May, the highest reported cases were Anqing City, accounting for 24.00%, followed by Chuzhou City, accounting for 16.00%; 84.00% of the cases reported with underlying disease history; case onset to the first diagnosis of median time was 1 day, The median time to hospitalization was 4 days, the median time to diagnosis was 7 days, the time to use antiviral drugs was 6 days, and the history of exposure to live poultry or live poultry was 64.0% The positive rate of the samples was 6.85%. The results of sequencing and sequencing showed that the strains were highly homologous in 2013 and 2014. Conclusions Human avian influenza A (H7N9) bird flu is emerging in Anhui Province. Elderly men, especially those with chronic underlying diseases, are at high risk of H7N9 bird flu in Anhui Province. Sources of infection may be related to the exposure of live poultry or live poultry markets There is no evidence to support interpersonal transmission of the virus.
其他文献
教学的生活化是将教学活动置于现实的生活背景之中,从而激发学生作为生活主体参与活动的强烈愿望,同时将教学的目的、要求转化为学生作为生活主体的内在需要,让他们在生活中学习
当前,国学教育搞得轰轰烈烈。教育改革考试制度,着力提高语文学科在中高考的分数比例,语文教学地位日渐突出。我们学校教育也要提升学生语文素养。提升语文素养,要从阅读开始,大量
目的筛选法洛氏四联症患儿血清差异表达蛋白,探索法洛氏四联症潜在的血清蛋白标志物。方法收集法洛氏四联症、室间隔缺损、健康人血清各20例,等量混合后使用多重亲和去除系统
目的分析互联网搜索数据与高致病性禽流感病毒H5N1的关系,探讨利用网络搜索工具对其监测和预警的可能性。方法基于联合国粮食及农业组织(Food and Agriculture Organization
新课程理念对教育提出的一个新要求,就是改变学生学习方式,唤醒学生问题意识,由关注学生回答问题转向关注学生发现问题和提出问题.
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
传统的高中英语课堂教学不尽如人意的一个重要原因是:学生未能真正参与课堂教学过程,大多数学生在课堂上只是听众.它忽视了作为独立的且处于不同状态的师生个体在课堂教学过
随着人民群众民主法制意识的不断提高,一些开会握握手、表决举举手、领导讲话拍拍手的“三手”代表,受到选民和舆论的质疑,人们呼唤更多的“诤言代表”、“责任代表”.rn2010
当今,考试越来越重视学生的能力测试,语文试卷中又没有直接考语法知识的题目,所以,有很大教师只是在围绕着考试转,为了考试而考试,为了考试而讲解,认为在整个初中语文教学过程中不需
随着新课程改革的不断深入,中学英语教学的提升与研讨也进入一个崭新阶段,学生学习英语的形式、状态及投入都有了相当大的改变,但是从近年来的实践分析,还是有一些问题值得引