搜索筛选:
搜索耗时0.0810秒,为你在为你在21,323,000篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:李红绿,, 来源:湖南师范大学 年份:2006
互文性即文本间性由法国文论家克里斯蒂娃率先提出。她认为任何文本都是对其他文本的转化、吸收和指涉,并把文本的这一特性称之为互文性。在她看来,任何文本都具有互文特征。...
[期刊论文] 作者:李红绿,, 来源:怀化学院学报 年份:2014
翻译教学是培养翻译人才的重要途径,是翻译学学科建设的重要组成部分。在反思传统翻译课程课堂教学模式不足的基础上,以建构主义观为理论依据,探讨如何将交互式教学模式应用于英......
[期刊论文] 作者:李红绿,, 来源:重庆交通大学学报(社会科学版) 年份:2007
作为当代西方后现代主义文化研究的一大热门话题,互文性理论强调不同文本互相影射,互相参照,形成一个庞大的符号辐射系统。互文性理论把文本研究放在一个更宽广的文化语境中...
[期刊论文] 作者:李红绿,, 来源:巢湖学院学报 年份:2009
刘半农是五四时期文学革命的倡导者之一。他主张通过翻译输入西方的诗体,推动中国新诗的发展。在诗歌翻译与创作中,刘半农践行了他的诗学观点,积极地翻译并尝试西方不同的诗...
[期刊论文] 作者:李红绿,, 来源:广州大学学报(社会科学版) 年份:2019
读者是译作的接受者和评判者。译作通过读者传播原作之文学精神和文化内涵,发挥其文学影响力,彰显其价值。中国文学走出去应该考虑西方读者的审美情趣、阅读品味以及西方读者...
[期刊论文] 作者:李红绿,, 来源:重庆交通大学学报(社会科学版) 年份:2011
刘半农是国内最早翻译泰戈尔和屠格涅夫散文诗的译者之一。在翻译两位外国诗人诗作的过程中,刘半农接受了他们的影响,吸取他们的创作技法,在自己的散文诗创作中做了成功的借鉴。......
[期刊论文] 作者:李红绿,, 来源:大连大学学报 年份:2009
刘半农是五四时期著名的诗人兼译家。在翻译外国诗歌的过程中,他积极地吸取外国诗歌的营养,将其用之于自己的诗歌创作,从而促进了新诗的发展。刘半农对其译诗主题的借鉴是其译诗......
[期刊论文] 作者:李红绿,, 来源:浙江树人大学学报(人文社会科学) 年份:2004
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食Back to yield...
[期刊论文] 作者:李红绿,, 来源:贵州民族研究 年份:2004
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食Back to yield...
[期刊论文] 作者:李红绿,, 来源:浙江树人大学学报(人文社会科学版) 年份:2014
原型诗学观认为,原型是文学作品中反复出现的神话意象和文学形式,是文学创作中作家深层的心理结构和集体无意识,容易唤醒读者深层的审美体验,具有重要的价值和意义。二十世纪二三......
[期刊论文] 作者:李红绿,赵娟,, 来源:外国语文 年份:2017
美国汉学家华兹生汉诗译介成就斐然,其译作已成为西方读者学习和了解中国文化的必备书目,产生了广泛均影响。考察华兹生的汉诗译作发现,其译诗选本主要具有如下特征:侧重名篇诗作......
[期刊论文] 作者:于洁,李红绿,, 来源:湖南农业大学学报(社会科学版) 年份:2009
运用福柯的权力话语理论分析胡适的翻译观。胡适在翻译选本上提倡翻译西洋名著,在翻译用语上主张使用白话,在翻译方法上强调采用直译。指出胡适的这些翻译观点是各种权力话语操......
[期刊论文] 作者:李红绿,于洁,, 来源:怀化学院学报 年份:2012
孙大雨是新月派重要诗人,在英诗中译和中诗英译中都取得了很大的成就。在中国唐诗英译中,孙大雨先生以保留中国文化意象为主,主要采用音译、直译、意译等方法翻译中国诗歌中...
[期刊论文] 作者:赵娟,李红绿,, 来源:湖南广播电视大学学报 年份:2014
原型具有较高的体验频率,在文本和话语中常常被广泛的指涉,衍生意义较多,体现出高互文的特征。汉语文化中的"风"内涵丰富,引申意义复杂。从原型和互文性两个方面审视"风"的多重意......
[期刊论文] 作者:李红绿, 赵娟,, 来源:牡丹江大学学报 年份:2018
《米拉日巴道歌》是藏传佛教诗歌艺术中的瑰宝。该诗集既有对佛理的阐释与解说,也不乏对雪域高原的恣肆讴歌,书写了藏族地区特有的文化景观。生态翻译学倡导文化平等、文化共...
[期刊论文] 作者:赵娟,李红绿,, 来源:牡丹江大学学报 年份:2014
典故是弘扬中国文化的一个重要载体。如何处理典故的翻译成为翻译者所关注的重要课题之一。本文试以李商隐《锦瑟》为例,对比分析国内外六位学者对此诗中典故的英译,着重分析...
[期刊论文] 作者:李红绿,赵娟,, 来源:电影评介 年份:2008
冯小刚导演的贺岁力作《集结号》一反传统国产战争片的程式化模式,更多地关注生命的价值,以人为本,因而实现了票房与口碑的双赢。解构主义是法国思想家德里达的代表性理论,从...
[期刊论文] 作者:李红绿, 赵娟,, 来源:外语教学理论与实践 年份:2004
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食Back to yield...
[期刊论文] 作者:廖桥林, 王红绿,, 来源:临床医药实践 年份:2018
目的:探讨硬膜外麻醉对糖尿病患者血液流变学、血浆胰岛素及血糖水平的影响。方法:选择2015年10月—2016年10月住院的2型糖尿病行腹部手术治疗的患者160例,分为硬膜外阻滞麻...
[期刊论文] 作者:廖桥林, 王红绿,, 来源:临床合理用药杂志 年份:2018
目的分析地佐辛在下肢骨折患者椎管内麻醉前应用中的镇痛效果。方法选取遂川县中医院2016年1月—2017年1月收治的下肢骨折患者100例,随机分为观察组和对照组,各50例。患者术...
相关搜索: