母语表达相关论文
一、英语写作课堂中存在的问题 1、教师“教”的问题。 (1)培养学生运用英语思维表达的习惯欠缺。如何创设语言环境,培养学生运......
本文从林语堂原著Moment in Peking和张振玉译著《京华烟云》通常发生的文本错位入手,探讨了《京华烟云》翻译的“回译......
会议
经典具有穿越时空的魅力,是人类思想文化和智慧的结晶,也是一个民族传统文化的源头。经典作品是母语表达的代表之作。儿童诵读经典......
英语写作是听、说、读、写四项语言技能的重要组成部分之一,也是当前初中英语教学中一项重要的任务。它是对学生的语言基础知识、语......
语用迁移与二语水平的关系是一个有争议的问题,有关这个问题主要存在以下三种看法:1)学习者的二语水平越高,越不易受母语影响,在使用目......
翻译标准对“达”和“雅”的解释是这样的:所谓“达”,是指译文的通俗易懂,而“雅”则是侧重于将原文的意境、风格等用合适的译入语表......
学英语出现错误时,教师会花很多精力去帮助学生加以更正,但效果并不十分理想.有时教师只是帮助学生改正了表层的语言错误,而末从深......
20世纪末 ,网络技术飞速发展。通过因特网 ,人们可以便捷地获得多种信息。中国加入WTO后 ,经济全球化浪潮对中国的影响将更加广泛 ,预......
谈学生母语在汉语教学中的运用问题古丽尼萨·加玛勒一、问题的提出在一次汉语教学研讨会上,同行中有人说,教师用汉语提问、讲解......
年轻的母亲带着幼儿急匆匆地赶上早班公交车,花近一个小时的时间,赶赴心中理想的高级幼儿园,又困又乏的小孩睡眼惺松,无力地倚靠在......
很长时间以来,我国外语教学界一直存在着这样一种现象:外语教师的中文水平普遍不高,有些甚至母语表达困难,错字连篇,直接影响了他......
翻译标准对“达”和“雅”的解释是这样的:所谓“达”,是指译文的通俗易懂,而“雅”则是侧重于将原文的意境、风格等用合适的译入......