被动句的翻译相关论文
随着法制的建立和完善,国际学术中法律方面的交流日益广泛,法律英语越来越受到重视。英语法律文本主要描述法律现象和法律实践,因......
劳资关系一直属于社会热点问题。由于国家间文化背景的差异,导致处理劳资关系问题的方法也不尽相同,存在差异,也存在共性。此翻译......
《朝鲜前期性理学研究》是一部哲学论著,是教授李爱熙20年间性理学研究论文的整理总结,由包含自已在内的两位同学进行翻译。其以古......
当今世界经济增长缓慢,制造业持续疲软,发展中国家成为拉动世界经济增长的主要动力。在世界多极化、经济全球化的大背景下,中国同......
本报告是一篇英汉翻译实践报告,翻译材料选自《国际水资源稀缺和变异》一书中第五章到第七章内容。本报告主要对翻译材料中出现的......
本报告以韩国科技类文本《2019移动通讯技术发展趋势》翻译实践为基础,具体分析了笔者在翻译该文本的过程中遇到的问题并总结了采......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
译者选取的源文本出自The Chemistry and Technology of Petroleum(第9章),本书不仅讲述了石油的开采历史及组成成分,还描述了石油......