陕西大千教育管理股份有限公司发展战略研究

来源 :西北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiangyuer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新时期下,新教改和新课改正如火如荼的进行,2016年以来,民办教育企业因管理不善、良莠不齐等问题受到社会、国家层面的高度重视,特别是学前教育及素质教育领域,一系列政策的连续出台,在原先备受资本青睐的教育板块引发了“地震”,全国教育板块的格局发生了本质性的变化,线上教育企业开始异军突起,并普遍在A轮获得丰厚的投资。与此同时,二胎政策的开放和区域教育资源的不平衡催生了新形式的教育方法。高速发展的信息化和人工智能技术正以其快速迭代、多元多变的模式深刻改变着教育的面貌,脑科学及其基础研究是类脑即人工智能发展的基础,科学与教育的跨界融合,开启了新一轮的教育模式重塑。陕西大千教育管理股份有限公司是国内知名的教育脑科学培训企业,成立十余年来将脑科学在儿童教育中的实践经验和成果转化为企业的核心知识产权,借助登陆新三板的机遇,逐步实现由实体经营向轻资产输出的过渡。作为该行业第一家走入资本圈的企业,大千教育面临着前所未有的机遇和挑战,对企业本身的制造了严峻的考验。本文根据需要对大千教育100名客户进行了问卷调研,在全国中小企业股份转让系统中查阅了相关公告及大量相关领域的论文、期刊、书籍,从中提取了论文所需数据。通过结合日常观察,在企业战略理论的指导下对大千教育进行了全方位的分析,总结出大千教育目前在内外部环境、行业竞争结构、蓝海战略的制定等方面的优势、劣势、机会与威胁,并结合大千教育企业使命与愿景提出了大千教育未来发展应该选择的战略组合。
其他文献
随着国民经济发展水平与收入水平的不断提高,使人们的生活和消费方式逐渐向更高的层次发展,绿色、健康、方便的食品越来越得到消费者的青睐,成为人们餐桌上的焦点。同时,随着互联网的发展,销售渠道和销售方式越来越多,食品行业如果不转变观念,仍按照传统的营销模式,将不能在激烈的竞争环境中占有一席之地,这就要求企业不得不创新营销策略,来适应不断变化的市场环境,使企业在众多的同质化产品中脱颖而出,提高市场占有率和
学位
学位
学位
目前最新的《义务教育英语课程标准》(2011年版)提出义务教育阶段的英语课程具有工具性和人文性双重性质,将学生的文化意识培养定为是一项重要的培养目标。因此,文化教学在英语教学中受到越来越多的关注。教材文化内容的选择和安排是否合理对于文化教学具有重要的影响。随着新标准的实施,各种版本的新初中英语教材相继出现。面对多样化的教材,对于教材文化内容的分析显得尤为重要。本研究选取沪教版英语教材和仁爱版英语教
学位
学前教育主要以接受义务教育之前的三岁以上的儿童作为教育对象,是基础教育的最基础部分。随着法治的发展,学前教育发展的速度正在不断加快,确保学前教育发展的法治理念已深入人心,学前教育的立法有了长足的进步。在宪法的指导下,根据相应的法律,已制定了教育法、教师法、促进私立教育的法律、保护未成年人的法律等,学前教育法律体系初现雏形。截止至2019年底,我国尚未出现专门的《学前教育法》,各省市根据各地经济、文
中国唐诗在中华文化的对外传播中发挥着极为重要的作用,但中西方文化有着十分明显的差别,如何通过英译使得唐诗更好地彰显中华文化特色,展现中国深厚的文化底蕴具有极其重要的现实意义。然而,不同的译者会凭借其自身的理解和文化背景对原诗进行再创作。翻译不完全是语言之间的转换,也是文化之间的调适,因此,处理不当译作也会“失之毫厘,谬以千里”。中国古典诗歌中的意象是古诗的精髓之处,庞德作为中国文化的解读者,翻译界
本篇翻译实践报告的原文是莱顿大学研究员贝鲁兹·卡鲁比(Behrouz Karoubi)所撰写的学术论文“以评估者为中心的翻译质量评估:案例研究”(“Assessor-centered Translation Quality Assessment:A Case Study”)。“案例研究”运用实验分析说明评估者在翻译质量评估中的重要角色,提出了“以评估者为中心”的翻译质量评估与方法。译者在目的论的指
漢譯佛典是中古漢語詞彙史研究必不可少的材料,《金光明經》作爲大乘佛教最具影響力的經典之一,因其宣揚懺悔滅罪、護國利民等思想,流傳廣泛,影響深遠。從語言上來看,梵文原典被翻譯成漢、藏、回鶻、西夏、蒙古、于闐、維吾爾等多種文字;從漢文版本來看,自北涼時期至唐代先後產生6種漢文譯本;從漢文本傳世情況來看,其中3種譯本經過一千多年的輾轉傳抄,形成了眾多版本,包括房山石經、20餘種漢文大藏經、2000多號敦