【摘 要】
:
本文为一篇翻译实践报告。翻译原文选自2019年由Apress出版的设计类理论书籍《用心设计:基于用户的产品设计》,由界面设计师斯考特·雷利撰写。该著作从脑科学和心理学角度出
论文部分内容阅读
本文为一篇翻译实践报告。翻译原文选自2019年由Apress出版的设计类理论书籍《用心设计:基于用户的产品设计》,由界面设计师斯考特·雷利撰写。该著作从脑科学和心理学角度出发,探讨界面设计知识,并给出了实质性的建议。本翻译报告的翻译原文为该著作的第一章:注意与分心。该章聚焦于人类的注意力系统,探讨了几种注意与分心的模式、分心的精力消耗、注意力经济学、分类的重要性以及如何做出基于用户的设计决定等知识。人类能排除周围环境里微弱杂音和气味的干扰而专注于某事,但某些感官刺激物比如一声巨响却也能打断人的注意力,这一现象表明了注意与分心之间的联系。译者以汉斯·维米尔提出的目的论为指导,并结合常用的翻译方法,完成了原文的翻译。译者的翻译目的是使译文中的汉语表达平实简洁,同时确保译文忠实于原文。本翻译报告分为五章。第一章介绍翻译项目的背景、意义和翻译报告的结构。第二章主要为原文介绍、文本和语言特征分析。第三章主要介绍目的论以及其对本翻译项目的指导过程。第四章基于从译文中选取的案例,分析了译者如何通过翻译方法实现其翻译目的。在最后一章中,译者总结了整个翻译项目的经验教训和收获。
其他文献
研究背景:腹腔镜下胆囊切除术是急性胆囊炎的一线治疗,合并基础疾病的高龄患者有较高手术风险,恰当的胆囊引流是重要的治疗手段。传统的经皮经肝穿刺胆囊引流(Percutaneous T
本翻译报告基于美国记者艾米丽·张(Emily Chang)所著的《男性乌托邦——摧毁硅谷男性俱乐部》(Bropotia:Breaking Up the Boys’Club of Silicon Valley)。该书揭露了硅谷里
民用航空领域犯罪的技术防控是以技术的方式对风险社会下民用航空领域犯罪的现实样态作出的应对,风险社会的技术性风险通过犯罪的方式体现在了民用航空领域,为了对这种技术性
超级细菌耐药机制之一就是产生金属β-内酰胺酶(Metallo-beta lactamase,MβL)来水解抗生素。来自军团菌的FEZ-1酶是MβL中B3亚群的一员,双锌,能水解多种抗生素,其中,对头孢类抗生素的水解活性最强,基于此,本课题选择FEZ-1酶与头孢菌素类抗生素头孢噻吩(Cephalothin,CEF)、头孢噻啶(Cephaloridine,LOR)和头孢他啶(Ceftazidime,C
教育公平是社会公平的重要基础,要想实现教育公平,推进义务教育学校标准化建设是关键举措。随着我国城乡关系由二元化向一体化的转变,人们对教育的要求也从有学上转变为上好
分析哲学的基本观点在于把意义看成为语言哲学的核心问题。因而,如何用语言符号的精确性来确保日常表述的清晰性是一个值得持续研究的话题。在这方面,除了一度盛行的模型理论
目的:评价双重血浆分子吸附系统(DPMAS)治疗慢加急性肝衰竭患者的疗效,探讨DPMAS对血清细胞因子(TNF-α、IFN-γ、IL-10)水平的影响。方法:2018年8月-2019年9月湖南省人民医
番茄是全球范围内最重要的蔬菜作物之一,而中国是世界第一番茄生产大国。从2001年到2013年,世界和中国番茄产量均稳步提升。在番茄果实营养成分的研究中,番茄果实的抗氧化成
对外援助作为国家外交的重要手段,无论是在推动援助双方外交关系发展、加强国际经济文化交流与合作,还是在消除贫困、促进全球均衡发展等方面都发挥着不可替代作用。自上世纪
道德作为人们在群体间以及社会交往中是必不可少的日常行为准则和规范,在乡村建设中发挥着重要作用,是促进乡村稳定发展的基础,是提升乡村文明建设的精神动力,也是推进乡村社