【摘 要】
:
近年来,随着人工智能技术在船舶领域的发展与应用,无人船逐渐走入大众视野。国际海事组织(IMO)将无人船定义为在不同程度可以独立于人类活动而自主航行的船舶,简称(MASS)。无人船时代的到来符合当今社会发展趋势,它在维护海上公共安全、实现绿色可持续发展、应对持续的新冠肺炎疫情导致的海员严重不足的困境等方面发挥着重要作用。在2021年召开的中华人民共和国两会上,全国政协委员张海文建议尽早启动无人船问题
论文部分内容阅读
近年来,随着人工智能技术在船舶领域的发展与应用,无人船逐渐走入大众视野。国际海事组织(IMO)将无人船定义为在不同程度可以独立于人类活动而自主航行的船舶,简称(MASS)。无人船时代的到来符合当今社会发展趋势,它在维护海上公共安全、实现绿色可持续发展、应对持续的新冠肺炎疫情导致的海员严重不足的困境等方面发挥着重要作用。在2021年召开的中华人民共和国两会上,全国政协委员张海文建议尽早启动无人船问题的立法调研;在2017年的《“一带一路”建设海上合作设想》中,国家发展和改革委员会与国家海洋局共同提出将深化与沿线各国无人船领域的技术合作。当下,与无人船相关的技术研究不断取得重大突破,但是与之相关的法律规范研究尚未成熟,并且在理论上存在较大争议。本文在结合普通船舶相关法律理论和无人船特殊性的基础上,针对无人船碰撞责任主体在认定过程中存在的两大问题展开研究,试图厘清各责任主体之间的法律关系和明确相关责任主体的法律地位,为未来无人船投入使用后的侵权责任主体认定提供法律依据和解决思路,同时提升我国的国际话语权并推进与无人船相关的国际海事规则的制定进程。第一章以无人船碰撞责任主体认定问题的提出为切入点。首先明确无人船的定义、分类及法律性质;其次,在参照普通船舶侵权责任相关理论的基础上,结合无人船的特性,研究无人船碰撞责任主体认定的法律适用,为下文的写作奠定法律基础;最后,提出无人船碰撞责任主体认定过程中存在的问题,即无人船碰撞责任主体的认定标准不明确和无人船碰撞责任主体认定适用的归责原则存在争议,并在第二章和第三章对此问题一一展开研究,以期为我国海事海商法律法规如何应对无人船碰撞侵权问题提供解决思路。第二章研究无人船碰撞责任主体认定标准问题。首先,对国内外普通船舶碰撞责任主体认定的不同规则与学说进行比较与衡量;其次,找到适用无人船碰撞责任主体认定的一般标准——管理与控制船舶标准,并分析了无人船适用该标准需要考量的要素以及可行性;再次,结合不同自主级别无人船的特性来分析该认定标准的具体应用。第三章研究无人船碰撞责任主体认定的归责原则问题。本章分为无人船碰撞责任的归责原则和无人船碰撞责任主体的归责原则两部分。首先探讨了现行归责原则体系以及无人船碰撞责任归责原则和无人船碰撞责任主体的归责原则的关系;其次探讨了无人船碰撞责任适用现有归责原则的困境,即以过错责任原则为基础的船舶碰撞责任难以适用和以无过错责任为基础的产品质量责任难以证成;再次探讨了无人船碰撞责任主体认定归责原则的适用争议;最后结合普通船舶的相关法理基础、无人驾驶汽车侵权责任归责原则的理论与实践,确定无人船碰撞责任的归责原则和无人船碰撞责任主体的归责原则。第四章研究我国在无人船碰撞责任主体认定方面存在的问题并提出立法完善建议。基于前述两章对无人船碰撞责任主体认定得出的相关结论,针对我国无人船碰撞责任主体认定中存在的问题,对我国无人船碰撞责任主体的认定提供立法修改与完善建议。
其他文献
语言具有社会性,是各色各样文化的共同载体。具有鲜明民族特征的文化负载词尤其反映了文化间的显著差异。文化负载词的翻译对译者来说是一个挑战,也在一定程度上决定了翻译的质量。毕飞宇是中国当代最负盛名的作家之一,他的作品被翻译成20多种语言。其代表作《推拿》含有众多文化负载词,于2011年由Emmanuelle Péchenart翻译成法语(Les aveugles)。Péchenart在翻译文化负载词时
互联网消费信贷在缓解个人交易成本高、融资困难等方面发挥越来越重要的作用,这种作用促使互联网信贷消费成为大学生满足自己需求的重要途径,然而,由于大学生容易被诱导,极易发生非理性消费信贷行为,因此,厘清大学生互联网理性消费信贷概念、明确该行为的理性标准并探讨该行为的社会化影响因素将有效缓解大学生非理性消费的现象,推动互联网消费信贷健康可持续发展。本研究致力于探讨大学生互联网理性消费信贷行为。第一部分为
随着经济全球化进程的不断推进,商人们越来越重视独立保函在促进商事交易中所发挥的积极作用,并使用独立保函以保证债权债务的顺利实现。但独立保函的独立性特征决定了担保人的付款责任不受基础合同干涉,各国对独立保函欺诈的法律界定也存在差异,导致受益人欺诈事件层出不穷。因此,如何有效打击独立保函欺诈,维护国际贸易秩序的稳定发展成为各国普遍关注的问题,欺诈的认定标准和救济程序便成了本文研究的重点。2016年《最
法律法规的翻译对于一国的法律国际化至关重要。当前,中国与世界的联系日益紧密,深度参与国际投资与贸易合作,随之而来的国际贸易摩擦需要更加国际化的法律体系予以解决。这一背景对于我国法律法规的翻译提出了更高的要求,准确的法律法规英译,不仅为外资在华经营提供指南与借鉴,也对中国的法律交流和权益维护事业有着巨大作用。笔者于2021年参与了《危险货物道路运输管理规定》的翻译工作。本报告回顾了这次翻译实践,运用
伴随着中国工业化、城镇化的持续推进,区域间大规模的人口流动使得各城市的人口规模和结构都相应发生了巨大变化,这一现象在我国大陆一、二线城市尤为明显。大规模的流动人口为流入地城市注入了巨大经济活力的同时,也带动了城市消费和财政收入的增长,对城市发展产生了重要影响。与此同时,值得关注的是各城市流动人口规模差异所呈现出的地方政府债务负担率的变化。流动人口对地方政府债务负担率是否造成影响?流动人口通过什么机
轮询系统作为一种被广泛使用的防冲突协议,避免了数据在传输过程中的碰撞,能够极大程度的消除能源浪费,促进信息高效收集。同时,在实际应用环境中,不可忽视因信道质量影响而导致客户发送失败的情况。因此,本文以降低延迟、提高服务质量、符合实际信道应用环境为目标,本文提出了基于多服务器和重传机制的轮询系统。首先,为解决网络并发量急剧增加,单服务器轮询机制负载能力受限和网络拥堵的问题,提出多服务器轮询接入控制系
新时代呼唤新担当。当今世界正经历百年未有之大变局,实现中华民族伟大复兴中国梦正处于关键时期,新时代青年作为全社会最富有活力、最具创造性的群体,特别是青年群体中的大学生作为社会主义的建设者和接班人,他们理应担当起民族复兴的大任。为引导新时代青年,特别是大学生更好地担负起时代赋予的使命,习近平总书记自党的十八大以来,在一系列讲话、演讲、座谈、批示、贺信及回信中对青年所处的地位、青年之于国家社会发展的重
本次翻译实践选自《近代中国经济学的发展:以留学生博士论文为中心的考察》,该书首次全面系统介绍了近代中国留学生经济学学术思想。笔者翻译内容为第十章第三节、第四节。所译内容分别为陈振汉的《美国棉纺织工业的区位,1880—1910》及杨联陞的《晋书·食货志译注》。在李长栓“理解,表达,变通”(CEA)分析框架指导下,笔者将翻译过程中遇到的问题分为理解,表达,变通三大类。理解方面,笔者遇到问题主要有文化和
在彼得·纽马克的交际翻译和语义翻译理论指导下,该篇翻译报告选取了生态学家卡尔·萨夫拉于2020年所著的《走近自然:动物如何养家、创造美、实现和平》作为翻译文本。该书从养家,创造美,实现和平三个角度出发,探讨动物界的三种动物,抹香鲸,金刚鹦鹉,大猩猩之间不同的动物文化。在第二部分中,作者跟随一行鹦鹉研究人员,深入秘鲁的热带丛林,在那里探寻金刚鹦鹉是如何在日常的觅食,哺育子女,争夺巢穴的行为中创造美。
进入21世纪第二个十年以来,我国的人口结构及其增长趋势发生了很大的转变,进入了以生育率水平持续下降和人均预期寿命不断提高为主要特征的新常态。随着人口老龄化的持续加深,迫切需要构建人口与经济协调发展的新格局,促进人口与经济新常态下的社会可持续发展。《国家积极应对人口老龄化中长期规划》指出应对人口老龄化需要不断加强科技战略支撑、完善社会保障体系、增加人力资本积累,推动经济发展与老龄化发展状况相适应。经