小学英语小组合作学习的问题与策略

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wudiscl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】新课程标准倡导小学英语教学要合理的运用合作学习法,本文从探讨现阶段小学英语合作学习的不足出发,为更好地开展小学英语合作学习提出一些有效地建议。
  【关键词】小学英语;小组合作学习;教学探究
  【作者简介】王奕丹,江苏省徐州市淮海西路中心小学。
  引言
  作为一种基本的教学模式,合作学习倡导以小组为单位,组织学生开展互助学习,最终共同完成教师布置的教学任务。而在现阶段的小组合作学习中,有很多问题影响了教师的教学质量。只有明确认识到现阶段小学英语小组合作学习存在的不足,才能让学生的英语水平取得实质的提升。
  一、现阶段小学英语小组合作学习存在的不足
  1.小组构建不合理。一方面来说,教师设置小组的方式大多按照座位为主。而很多班级的座位分布和学生的实际学习成绩有着很大的关系。如果教师没有考虑到组内成员的层次性和组间学生的差异性,就很容易构建出学习能力分化的学习小组。无论教师采取什么程度的教学难度,都会有一部分学生感到不适。另一方面,很多教师采取自由分配的方式构建学习小组。这种方式虽然可以增强学生的积极性,但是学生会下意识的选取平时和自己玩得好的玩伴。这种分配不仅无法形成优劣互补的学习环境,还很容易让课堂上的学习秩序变得混乱,降低教师的教学效率。
  2.学生的参与分配不合理。在开展小学英语小组教学的实际过程中,很多教师都会发现。学习成绩优秀的学生往往占据了整个小组合作学习过程中的主导地位。个人的观点很容易影响到其他人的意见。从而让其他学生受到了他的影响,降低了整个小组的思维多样性。在遇到一些探究性的问题时,决定最终答案的往往都是这些成绩优秀的学生。这在很大程度上会打击到更多学生的参与感,他们会逐渐对整个合作学习的过程采取旁观态度。这不仅无法发挥合作学习本应有的作用,也无法有效地提升学生的知识水平。
  二、优化小学英语小组合作学习的有效策略
  1.优化英语小组学习的施行机制。教师在为学生开展小组教学时,一定要注重小组合作教学的实际。为了确保小组合作学习能够真正地发挥其作用,教师应该先深入分析教材内容,结合以往的教学经验和学生近期的学习情况,预估教学成果。对于学生实际的学习质量来说,并不是每一种教学内容都可以通过小组教学的方式进行学习。而且在学习不同的内容时,教师也应该对小组的形式进行灵活的转变。
  例如,在学习一些较为简单的内容如课文中的对话练习时,教师可以将学生分配为两到三人一组,让学生通过角色扮演的方式复述文章中的内容。为了提升小组合作的实际效果,教师应该在每个小组内分配一名口语表达能力较好的学生,这样才能带动学习能力较差的学生积极表达自己的内容。在结束一次对话之后,教师可以让这两名学生交换角色,从而保证每个学生都能独立完成文章的诵读。而在学习一些较为复杂,类似课文的翻译和分析等内容时。教师就可以让四到六名学生组成小组,每个小组都要有成绩较好、成绩中等、成绩较差这三类学生组成。这样既可以培养成绩较好学生的合作意识,又能有效地帮助成绩较差的学生掌握基础知识。
  2.培养小学生的小组合作能力。想要提升小组英语教学的合作效率,教师还要有效地培养学生的小组合作能力。一方面来说,教师要塑造更加轻松愉快的课堂氛围,让学生能够产生主动合作的医院。教师要合理的引导学生的思维模式,让学生认知到每个人都是独立的个体,但合作可以让人迅速地发现自身存在的不足。从而提升每个学生的责任心,让学生主动承担自己在小组内的任务,促进小组的整体进步。
  而面对学生在开展小组合作教学时,组内分工不明确,讨论过程杂乱无章的现象。教师就应该在小组合作开始前,为学生讲解详细的任务,让学生降低分配难度。同时监督每个小组都进行了合理的分配,不会出现将大部分任务压在某一学生身上的现象。为了提升学生的合作效率,教师可以让一名组内成绩较好的学生担任小组长,由组长有序的带领组员完成教师布置的任务。
  3.建立多元化的评价机制。除了以上两点之外,教师还要建立多元化的小组合作评价机制,从而有效地提升学生的合作学习动力。首先教师要对每个小组的整体合作结果进行评价,对学生正确的学习内容进行表扬,同时及时的纠正学生发生错误的地方。其次,教师要密切关注每名学生在其小组合作过程中的实际表现,对一些取得了进步或者尝试更多任务的学生,教师要给予正面的鼓励。另一方面,教师也可以在小组内开展组内互评环节。组内互评和小组间的互评本身就是保证学生学习质量的重要手段,对小组整体学习水平的增长有着显著地作用。合理的组内评价能够帮助学生更快的认清自己在小组中的位置,从而不断地调整自身的学习状态,以最完美的姿态参与到小组合作教学当中。
  三、结语
  综上所述,小组合作学习可以有效地提升小学英语的教学质量。为了更好地推动学生英语水平的增长,教师应该不断完善自身的教学观念,详细的观察学生在开展小组合作学习过程中实际需求。为学生带来最有价值的合作教学指导,从而实现学生英语水平的稳定增长。
  参考文献:
  [1]袁月华.试析小学英语教學中优化小组合作学习的策略[J].英语广场,2018(06):164-165.
其他文献
【摘要】 普通高中英语学科核心素养体系包括语言能力、文化意识、思维品质和学习能力这四大要素。深度教学认为,知识的结构包括符号表征、逻辑结构、意义系统;知识的理解与学习需要经过下沉、潜行、上浮的“U”型过程,即U型模式。本文结合高中英语阅读教学,探讨了如何运用U型模式实现学生跨文化意识的培养。  【关键词】U型模式;核心素养;深度教学;阅读教学  【作者简介】骆民,广东省广州市南海中学。  【基金项
【摘要】随着新课改的不断深化,在英语教学中,学生的阅读能力越来越受重视。教学中我们要改变传统的教学方法,探索适合初中生的阅读课教学模式,促使学生有效地理解课文内容,从而提高其阅读能力,并通过阅读发展学生说和写的能力,提升学生的英语语言核心素养。  【关键词】核心素养;初中英语;阅读教学  【作者简介】陈喜梅,福建省诏安第一中学。  英语学科核心素养,主要包括语言能力、思维品质、文化品格和学习能力四
【摘要】本文遵循英语词汇的教学原则,通过分析当前初中英语词汇教学中存在的一些问题,探讨解决学生因此而产生的心理障碍,以求激发学生“积极学习”,能以较轻松的心情较快地识记单词并掌握它们,从而提高初中英语词汇教学的效果。  【关键词】词汇教学;重要性;教学方式;教学效果  【作者简介】邢笑静,河北省邢台市第二十二中学。  词汇是语言的三要素(语音、词汇、语法)之一,是语言的基本材料,离开词汇就无法表达
【摘要】思维导图是确保学生主观能动性与创造思维能力得以有效加强的新型思维工具,能够有效解决当前学生思维能力或者分析能力不足问题,具有一定的教学价值。结合当前教育现状来看,我国自实施新课改标准之后,传统教学大纲基本已经被新课程标准要求所取代,导致教学模式以及教学内容发生重大改变。为进一步促进小学生英语自主学习能力,我校积极将思维导图模式引入到日常英语教学当中,以期达到提升学生英语学习效果的目的。  
【摘要】本文用学院工商管理系市场营销专业两个班级做非对等实验,一班为实验班,二班为对比班。同时编制了信度和效度都较高的高职学生英语学习兴趣量表,比较微课使用前后学生英语学习兴趣的变化,为微课是否影响英语学习兴趣和影响的程度以及相关课题的研究提供科学有效的依据,便于高职院校和老师了解高职学生英语水平的总体情况,改进教学方法,提高教学质量。  【关键词】高职学生;英语学习兴趣;微课  【作者简介】喻冰
【摘要】在这个科技飞速发展,传统教育逐渐陷入窘境的时代,以音像资料、多媒体课件、资源库、在线语料库等学习资源为媒介的“翻转课堂”应运而生。“翻转课堂”为教育改革带来全新的方向,在提高学生学习技巧,促进学生学习兴趣等方面都当来了一定的积极作用。  【关键词】翻转课堂;英语阅读;问题;策略  【作者简介】吴晓娟(1980.01.18-),女,汉族,兰州人,兰州理工大学,讲师,博士,研究方向:语言学及跨
【摘要】针对当前农村初一学生厌恶学习英语的现状,笔者从培养初一学生英语学习的感情入手,抓住英语学习兴趣培养,英语学习习惯的养成和英语学习方法的自我完善等方面二十年的实践,从而探究出一条让农村初一学生喜欢英语学习的教学特色。  【关键词】农村;初一学生;学英语  【作者简介】刘月静,四川省彭州市濛阳中学。  “农村初一学生正处在身心发育的高峰期,他们对事物的认知度不深”。很多时候都很感性,从众心理和
在初中英语写作教学中,要想提高学生的英语写作水平,就要在教学中运用多种方法,关注学生的词汇积累,为写作打好基础。一、关注学生词汇的积累,为写作打好基础  首先,让学生坚持背单词、课文,强化学生的发音,增强学生的语感;其次,对不认识的单词要及时查词典,掌握它的发音、拼写,理解其意思,以便在以后写作中能根据需要灵活运用;第三,让学生养成有意识地用新词写一句话、写出与新单词相关的词组、句式,用它写一段话
【Abstract】English has developed into a world-wide language. Its wide application has led English to various varieties which have their various national characteristics along with the normative English
【摘要】如今,翻译到各国的中国古典文学作品日益增多,其中古典诗词占较大比例。但源语言中诗词意象易遭到来自不同文化中的目标语读者的误读和忽视。为避免这种情况发生,译者需深入研究意象的含义,并采用适当方法翻译。  【关键词】隐喻;植物意象;翻译  【作者简介】王加煜(1995.06-),女,满族,吉林通化人,上海交通大学,学生,硕士,研究方向:翻译。  引言  隐喻作为一种修辞类型,起到增强语言表达效