词汇组块教学在初中英语课堂上的实践

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hfzxl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  随着经济全球化的发展,英语教学的地位越发受到重视,但是据相关调查发现,大多数学生在学习英语的时候往往出现单词记忆不牢、语法出现错误、表达能力以及写作能力、听力能力等水平均不可观的现象,所以要求教师在进行英语教学时要注重教学方法,尤其是对于刚接触到英语课程的初中阶段学生。词汇组块教学是新型的英语教学方法,注重词汇在语言中的地位——是语音与语法的载体,是构成语言的基本要素,赋予学生在进行记忆时一定的语言环境,促使学生提高词汇的记忆、提升对词汇的理解,从而降低学生的英语学习难度,提高英语的学习能力,同时为今后学习更深奥的英语知识奠定坚实的基础。下面笔者将以初中阶段的英语为背景,浅析词汇组块教学在英语课堂上的实践应用。
  一、词汇组块教学实践于英语口语
  从呀呀学舌开始,我们接触到最多的就是对语言的模仿,且随着年龄的增长,语言模仿的积累逐渐发展成为自己的交流能力。与我们学习说话、锻炼语言能力一样,英语的学习也是从语言的模仿开始,从不成熟的英语发音开始,但是在学习英语口语的过程中,如果没有将听到的语言、词汇进行规范性的整理,只是一味模范,口语的学习效果将会收效不佳,因此在学习口语中应注重对模仿词汇进行分析、重组、再组块,有规律的进行模仿,才能提高英语口语的学习能力,提高词汇在口语中的运用,提高学生的英语词汇的运用能力。
  例如Unit6《Do you like bananas ?》一课,教师可以将句子“Do you like bananas?”以及句中的词汇进行“分解——重组”,“do”既可以表示动词,又可以做名词,还可以做助动词,但是当其置于句首的时候就构成疑问词,“banana”表示一种水果的单一形式,而当多种“banana”在一起时就可以在其后面加上“s”表示复数形式,“Do you like bananas?”句中有四个单词,每一个单词都有自己的意思,将它们分解开来进行口语模仿的时候可以降低学习的复杂程度,再将其进行重组的时候就可以减少理解的难度,促进学生英语口语的提高。
  二、词汇组块教学实践于英语听力
  听力板块在英语教学中占据着较为重要的地位,主要是让学生通过聆听的方式听取英语材料,从而获取关键的信息。根据相关研究指出,人们通过听觉神经获取的信息不能在短时间内进行较为复杂的处理,记忆信息具有快、短等特点,且在转换为文字的过程中极易将有关信息丢失,尤其是在对不了解的语言板块里。词汇组块将词汇进行高频搭配、多词组合等方式,将听力中的句子进行分段,便于学生在听取信息的时候有规律的将信息进行划分,并有针对性的记录重要信息,从而提高英语的听力能力。
  例如Unit4的听力课程《Where is my backpack ?》,教师在播放听力材料的前,可以先举一个简单的例子教学生怎样抓住句中的重要信息,以“Where is my backpack ?”为例,拆分句子,“Where”是表示询问地点、方位的疑问词,在听的时候,要注意是否提到“Where”,如果是,那就可以注重听力材料中关于地点的词语,其次,注意听材料对话中提到关于什么物品的放置,例如“backpack ”,再次,注意物品的所属是否符合材料中的询问,是“my”或是“your”,最后将这几个关键的词汇进行组块,很快就可以捕捉到听力材料中的关键信息,从而提高听力能力。
  三、词汇组块教学实践于英语写作
  写作是检验学生的英语词汇以及语法的掌握、理解,是学生英语学习能力与实际运用能力的综合性表现,在英语教学中具有极其重要的地位。在大多数学生的英语写作中,常常可以看到词汇的书写错误、语法的运用不当、词性的搭配不适等现象,归根结底就是学生在学习英语的时候缺乏有效的学习方法,不知道怎么将英语词汇进行归类、重组、搭配,从而导致在词汇记忆、理解、运用上存在偏差。词汇组块,将词汇之间的词性、搭配、固定性质进行组块、整理,不仅便于理解,同时还会起到“举一反三”的效果,通过对某一类词性、某一个词义而联想到与之相同或相近的词汇,加深学生的词汇记忆以及了解,促进学生在词汇运用时行云流水。
  教师可以选取Unit12《My favorite subject is science.》中“favorite subject”为锻炼学生写作的题目,先将“subject”进行阐释,让学生回想自己所拥有的“subject”分别是哪些,其次分析“favorite ”的定义,期间,还可以在分析“favorite ”的定义时引出与其意思相同或相近的词汇,鼓励学生在写作时多用意思相近的词汇进行代替,并且注意词汇代替中的词汇词性,词汇重组之间是否搭配得当。长期如此锻炼学生注重词汇的拆分、重组以及替换,不仅可以加强学生对词汇的记忆,同时还可以提高学生对词汇的理解与运用,提高学生的整体写作水平。
  四、结语
  词汇在英语教学中占据着重要的地位,每一个句子、每一篇文章都是通过词汇来重组表现,而词汇的组块就是让句子以及文章的表现力更为流畅、优美,因此教师在进行英语教学的时候要注重学生对词汇以及词汇组块的掌握,从而提高学生对词汇的运用,促进学生英语水平的全面提高。
  参考文献:
  [1]陈雪静.初中英语教学中词汇组块教学方案探究[J].中学时代:理论版,2013(07):35-35.
  [2]袁春梅.词汇组块教学在初中英语教学中的应用[J].发现:教育版,2016(06):62-62.
  [3]郭晓玲.词汇组块教学在初中英语课堂上的践行基础[J].考试周刊,2016(16):91-91.
  [4]颜秀凤.词汇组块教学在初中英语教学中的应用[J].新课程学习·中旬,2013(10):95-95.
其他文献
【摘要】小学阶段的英语学习难度不大,涉及范围也不广。该阶段的英语教学,首要任务是要培养学生学习英语的兴趣,为以后的英语学习打下良好基础,也能让学生从小就从另一种语言知识中去感受不同的文化与风情。所以,针对小学生的学习特点与兴趣爱好,小学英语课堂一定不能够走入常规,而是应该推陈出新,为小学生带来深刻的学习感受,才能有效激发他们的学习兴趣,是英语教学更加有效。因此,小学英语教师需要发挥自己的教学经验及
【摘要】阅读教学提高英语综合能力的金钥匙。本文从英语阅读存在的问题以及英语阅读能力的培养等几个方面来论述,力求促进教师更为重视学生的阅读指导。  【关键词】高中英语阅读 重要性 问题 策略  阅读在英语学习中起着不可替代的重要作用,然而现在的高中生阅读整体能力较差,对于阅读材料理解的准确度和深度都远远不够,致使英语成绩难以明显提高,因此提高学生的阅读能力成为现阶段高中生的当务之急。  一、英语阅读
在面前轻轻一扫,手机就可以识别出"主人"……不知不觉,"刷脸"已从电影里的酷炫黑科技变成了我们生活的一部分。而这些场景的实现,依靠的是"幕后英雄"一一人脸识别技术。那么,这项技术是如何走进我们生活的呢?未来还会给我们的生活带来哪些变化呢?
期刊
兴趣是学习最好的帮手,也是学生学习的最大动力。激发学生的学习兴趣,不仅可以激发学生的学习欲望和学习动力,还可以不断提高学生的学习主动性,提升学生的英语学习水平。为了
期刊
【摘要】《英语课程标准》中明确指出:“教学应避免单纯传授语言知识的教学方法,尽量采用任务型的教学途径。”本文从任务型教学的基本理论﹑任务的设计原则﹑结合教学实践,对教学中的任务设计进行了分类。弄清楚这一理念,把握好任务的设计是为了在阅读教学中更有效地实施任务型教学途径。  【关键词】阅读 任务设计 初中英语  一、引言  任务型教学是教育部颁布实施的国家《英语课程标准》中大力推介的外语教学法,它以
【摘要】写作是高中英语教学中的重要组成部分之一,同时写作也是学生英语综合能力的体现,教师可以从学生的写作中看出学生的词汇储备量、语法应用等能力。因此在高中英语教学中,教师应加强学生的英语写作练习,通过写作培养学生的英语思维、提升学生的写作能力,进而提升学生的英语综合能力。本文就基于在高中英语写作教学中,如何有效借助思维导图提高学生的写作水平进行分析。  【关键词】借助 思维导图 促进 高中英语 写
【摘要】在对学生进行听力测试的过程中,发现他们存在有三大问题:1.听不见,也听不懂——语言障碍。有的同学在做听力时遇到生单词·不认识的句型或语法现象,导致信息接受的困难。2.听见了,但听不懂——認知障碍。这种情况让很多同学很抓狂,很多人听出来了录音中的每一个词,可是拼到一起就不知道是什么意思了。3.根本听不进去——心理障碍。还有一类同学平时听力不错,可是一上考考场就觉得耳朵不是自己的了,听什么都听
【摘要】语言不仅是一种符号,而且承载着文化,同时也是人类文明的象征。翻译在语言和文化之间充当交际媒介。翻译要求从事翻译的人员需要灵活、准确地掌握英汉两种语言技能,深入理解两种不同语系之间存在的巨大文化差异。本文从语言习惯和文化差异两个角度出发,充分阐述英汉翻译活动过程中较为常见的语言及文化的差异,并结合翻译理论知识提出建议性处理策略。  【关键词】英汉互译 文化差异 处理策略  英汉翻译是英语和汉
【摘要】本文通过自身的教学实践发现诵读对高中学生的语感培养、口语交际和听力写作、复习课以及成绩提升等方面均有重要作用,进而指出诵读应该成为课堂教学的重要部分。  【关键词】诵读 英语教学 重要作用  随着高中课程的改革,英语教师普遍觉得授课时间紧,任务重,于是与初中教学比较起来,高中英语教师很少把时间运用到学生的诵读上,甚至不少老师还会觉得课堂上叫学生诵读简直是浪费时间!其实诵读对高中英语课堂尤其
【摘要】对比英汉二种不同的语言,二者之间存在明显区别,无论从结构上还是音节的发音都不同,这也是出于不同的文化环境词语的运用不同,而在口译中最长接触的就是英汉之间的口译翻译,所以讨论一下英汉口译中应有的技巧是很重要的。  【关键词】英汉口译 文化环境 对比  很多人现在对口译翻译人员还存在着一定的误区,认为只要是能够把原文翻译过来就是一个合格的口译人员,但真正的口译人员不是这么简单就可以的,可以说口