翻译误差相关论文
随着旅游业的蓬勃发展,中国吸引了越来越多的外国游客,因此旅游文本翻译的需求日益增长,但是旅游文本翻译所出现的问题却层出不穷,......
以“孔孟之乡,礼仪之邦”闻名的山东,孕育了众多历史名人,名人故居的外宣翻译作为语言文化转换的主要媒介,是中国文化“走出去”的......
公示语具有突出的国际化特点,从某种意义上讲,规范、详尽的公示语体现一个地区的文明程度。根据功能翻译理论的目的论和翻译误差的......
本文以德国功能翻译学派的目的论为指导,从翻译的目的性出发,并参考国外高校网页的平行文本,举例分析了10所湖北省高校英文网页中......
公示语的应用十分广泛,直接影响到人们生活的方方面面,但到目前为止公示语的英文翻译仍存在不少问题。而根据功能翻译理论来分析探......
随着全球化进程的加快,公示语汉英翻译问题已成为中国翻译界热点。然而我国公示语汉英翻译的现状仍不乐观。通过利用大量调研结果、......
如今,旅游业已成为全球发展最快的产业之一。作为旅游大国,中国以其五千多年的悠久历史和丰富的旅游资源和历史名胜古迹,每年都吸......
随着经济全球化的发展以及中国对外开放的不断深入,中国与世界其他国家的交流不断扩大。越来越多的外国友人来到中国工作、学习、旅......
旅游宣传文本的英译质量关系着当地旅游业的发展。旅游指南作为其中普及性最高的形式,其翻译质量取决于译者在翻译过程中处理信息的......
作为一种目的性非常强的跨文化交际行为,广告翻译受到越来越多的关注,其地位也越来越重要。本文根据功能翻译理论将广告翻译误差分......
随着经济全球化的迅猛发展以及国际交流的日益加深,广告成为人们日常生活中必不可少的一部分,他们在促进产品销售、繁荣经济、发展......
张爱玲是中国现代小说史上一颗璀璨的明珠。其小说以细腻的笔触、丰富的意象及对人情世故入木三分的描绘著称,在国内外均引起了广大......
在全球化的背景下,地方新闻的翻译是译入语读者了解某地区经济、政治、文化等信息的基本渠道,也是中国各地文化对外传播的有效手段......
随着我国高等教育国际化、网络化、信息化的日益发展,各大高校的网页已经成为其对外宣传、展示的一个重要窗口。目前,绝大多数的高......
随着2008年奥运会的到来,越来越多的外国游客来华观光旅游。旅游翻译作为思想交流和增进各国了解的有效媒介,尤其是涉及到景点介绍......
随着我国改革开放的不断深入和2008年北京奥运会的成功举办,旅游业的前景一片光明,越来越多的外国游客来华观光旅游,交流思想。为......
公共标语的翻译代表的是发布者、城市,乃至整个国家的形象。译者面临翻译这种术语的严峻形势,以及与英语使用者交流的迫切需要,必须为......
目的论由德国功能派学者弗米尔和诺德等提出,形成了功能翻译理论的主流。本文基于目的论,以较有影响力的甘肃导游手册和各大知名旅......