论文部分内容阅读
一、“茶歇”的意义
让我们先来看看下面两段话:
(1)目前,在中国,企业里提供茶歇的不是太多,不过可喜的是,近年来,越来越多的公司有了茶歇的意识,有的企业会在工间安排15~30分钟的茶歇短休……(京华论坛,《走进南非——彩虹之旅》之《美食篇》,BBS.qianlong.com,2008年4月12日) (2)去年7月,厉以宁出任北京大学新成立的民营经济研究院院长;我们此次的独家专访,也是在“第三届中国民营企业投资与发展论坛”的茶歇时间进行的。(《人民日报》2006年4月17日第13版)
这两段话中的“茶歇”可谓一张新面孔,恐怕大部分人都不太认识它。事实上,《现代汉语词典》《新华新词语词典》等词典中也无法找到它的踪影。然而。当笔者将该词键入“百度”,立马跳出了187000条有关资料;“Google”搜索到的“茶歇”更是多达427000条!各家报纸上也不时闪现“茶歇”的身影,笔者搜索了2001年1月1日至2008年11月28日的《人民日报》《文汇报》《京华时报》《中国青年报》等7家报纸,发现了61条“茶歇”。我们不能不承讥“茶歇”一词已经真真切切地来到我们的语言生活中了! 借助百度,笔者了解了“荼歇”的大概意思:“主办方在会议的休息时间提供给宾客饮品和茶点,使宾客借此得到身心调整的一种现场服务。”事实上,目前“荼歇”不只出现在会议上,也出现在一些大公司的日常工作中。面对这一新事物,人们为什么不用“茶聊”“茶休”“茶饮”“茶话”或“歇茶…‘休茶…‘息茶”等,而偏偏采用了“茶歇”呢?在“茶歇”一词的背后。究竟存在着怎样的构词理据?它的前景又将如何呢?
二、“茶歇”的背后
相对于语音、语法系统来说,词汇是一个开放性、动态性很强的系统,随着社会政治、经济、文化的发展,新事物、新观念、新现象不断出现,新词新语也在不断产生。但众所周知,任何一个新词的生成,总是受语言内部及外部种种因素制约的。因此,面对“茶歇”这一新词,我们也不妨从语言的内外两方面来考察其背后的理据,以探求它从众多的语素聚合中“脱颖而出”的深层次原因。
(一)语言内部的理据
首先,从词源上看。打开1989年出版的《牛津现代高级英汉双解词典》,我们发现其中有一个词为“tea break”,意指(itl an office,factory,ect)shortperiod when work is stopped for teadrinking——喝茶时间(办公室、工厂等处),即让工作人员喝茶的短暂休息时间。与“茶歇”一词稍加对比,我们就不难发现,它们正是一对孪生兄弟:“茶”对应着“tea”,“歇”对应着“break”。显然,“茶歇”正是从“tea break”意译过来的一个外来词。就像“马力一horsepower”“冰箱-icebox”“黑板-blackboard”“热线-hotline”“足球-football”等意译词一样,“茶歇”不仅内部的语义组合同外语原词完全对应,而且连结构形式也完全相仿。我们不妨把这种意译形式的词称为“直译词”。看来,正是语际的交流为新词的创造提供了依据。
其次,从结构上看。“茶歇”采用的是一种词根复合的构词方法。词根复合法往往具有较强的语义解读效果,如当人们看到“茶歇”一词时,很容易就能解读出该词是“喝茶” “歇息”的组合。这种“用料”节省、表意明确的构词方法,完全符合现代汉语词汇的造词规律,且具有极强的能产性。从语音形式上看。“茶歇”一词也符合汉语构词双音节化的特点。正是复合式、双音节这两项切合汉语词语结构规律的特点,构成了“茶歇”一词重要的结构理据。
再次,从词义上看。新词的生成往往还会受到词汇系统内部语义关系的制约。如“空位”“占位”等因素。我们知道,语言系统的不自足性造成了词汇系统中的“空位”现象,并由此带来了“补位”的需求。作为一个具有严整细密结构的网络,词汇系统中各组成成员的排列、分布及相互间的关系等,都有着特定的序列和要求。因此,语义系统中如果某一方面出现了抵触,、就会形成某种“占位”现象,并且对正在“孕育”的新词产生影响。上述“空位”“补位”“占位”等因素是词汇系统语义关系的基本原则,同时也是制约新词生成、词汇发展的重要因素。不难看出,正是现实生活中出现的这种“主办方在会议的休息时间提供给宾客饮品和茶点的现场服务”新事物,使词汇系统出现了“空位”,而“茶歇”正是人们对这一“空位”现象的“补住”。“补位”虽然采取了直译的方法,但仍有“茶休”“茶饮”“茶聊”“茶话”等多种选择,而人们之所以选中“茶歇”一说,恐怕也正反映了词汇系统中语义网络的“占位”原则。
(二)语言外部的理据
考察“茶歇”一词的语用环境,我们发现,丰富多彩的社会文化背景构成了它坚实的言外理据。
当今世界正处在一个科技不断创新、社会飞速发展的时代。几乎每天都会有许多新物种被发现,都会有许多新产品问世、新事物涌现、新观念形成。“茶歇”正是我们从国外引进的一种极富人性化色彩的新的社交方式。
如前所述,近年来,越来越多的会议组织者、越来越多的企业领导人有了“茶歇”的意识。在会议期间或工作时间内安排15~30分钟的“荼歇”短休,一方面缓解人们体力上的疲劳。满足其物质上的需求;另一方面消除人们的精神疲劳,并方便人们借此形式轻松地交流思想、传递信息。显然,“茶歇”一词真实地记录了社会生活中的一种新兴现象,反映了时代的变化,并满足了人们交际用语的需要。
三、“茶歇”的前景
“茶歇”发展前景究竟会如何呢?是作为当代言语生活中的一个匆匆过客,还是变身为词汇大家族中的一个新成员?
也许有人会觉得“茶歇”一说太过面生、实属生造,但实际上哪一个新词不是从生造词“进化”而来的呢?显然,问题的关键应该是看这些新造词是否符合汉语造词的原则及规范。传统的词汇理论认为,新词的生成必须符合“必要性”“明确性”“普及性”等几条原则。根据以上所述,我们不难看出:“茶歇”一词显然已满足了上述三条中的前两条,至于普及性原则,则只有假以时日了。
然而,在此我们还想特别强调的是,在当代社会中,随着物质生活水平的不断提高,人们对精神生活的追求也日益重视,其中包括对语言运用的要求越来越高,越来越追求丰富多样。因此,在当代言语生活中,新词的生成除了需要满足上述“必要性”“明确性…‘普及性”等原则外,还增加了“经济性”“凸显性”等。我们不妨作一个大胆的预测:只要“主办方(或企业主等)在会议(或工作)的休息时间提供给宾客(或员工)饮品和茶点的一种服务”能够存在、普及和发展,“茶歇”一词就会拥有一个美好的前景——入户汉语词汇大家族,在族谱中占有一席之地。
四、余论
当前,汉语中新词新语不断涌现,新用法异常活跃。面对这派繁荣景象,我们不能仅仅停留在运用的层面,而应对其背后的现象——构词的理据和原则作进一步研究,以推动词汇的发展,使我们的语言永远保持强大、旺盛的生命力。
传统词汇学上的“必要性”“明确性”“普及性”三项原则,看来已不能适应当今新词生成及规范的有关现实,此后学者们提出的“丰富原则”“经济原则”“符合结构规律原则”等十项规范原则,较为全面、真实地反映了当代新词新语生成的原则。
但是,提出这十条原则并不意味着新词生成时就必须同时满足它们。事实上,词汇的发展变化充满了复杂的、无法为人们所控制的因素,所谓原则都只是后人的总结,而不是事物的起点。
总之,语言是一个动态的系统,词汇更是人类社会生活的随行者。因此,不论是“茶歇”,还是其他类似的新造词语。我们都应以发展的眼光、宽容的态度来对待,只要它们基本符合相关的造词原则,就应该给它们提供一个生存的平台。让社会的言语实践来决定它们的“前景”。
让我们先来看看下面两段话:
(1)目前,在中国,企业里提供茶歇的不是太多,不过可喜的是,近年来,越来越多的公司有了茶歇的意识,有的企业会在工间安排15~30分钟的茶歇短休……(京华论坛,《走进南非——彩虹之旅》之《美食篇》,BBS.qianlong.com,2008年4月12日) (2)去年7月,厉以宁出任北京大学新成立的民营经济研究院院长;我们此次的独家专访,也是在“第三届中国民营企业投资与发展论坛”的茶歇时间进行的。(《人民日报》2006年4月17日第13版)
这两段话中的“茶歇”可谓一张新面孔,恐怕大部分人都不太认识它。事实上,《现代汉语词典》《新华新词语词典》等词典中也无法找到它的踪影。然而。当笔者将该词键入“百度”,立马跳出了187000条有关资料;“Google”搜索到的“茶歇”更是多达427000条!各家报纸上也不时闪现“茶歇”的身影,笔者搜索了2001年1月1日至2008年11月28日的《人民日报》《文汇报》《京华时报》《中国青年报》等7家报纸,发现了61条“茶歇”。我们不能不承讥“茶歇”一词已经真真切切地来到我们的语言生活中了! 借助百度,笔者了解了“荼歇”的大概意思:“主办方在会议的休息时间提供给宾客饮品和茶点,使宾客借此得到身心调整的一种现场服务。”事实上,目前“荼歇”不只出现在会议上,也出现在一些大公司的日常工作中。面对这一新事物,人们为什么不用“茶聊”“茶休”“茶饮”“茶话”或“歇茶…‘休茶…‘息茶”等,而偏偏采用了“茶歇”呢?在“茶歇”一词的背后。究竟存在着怎样的构词理据?它的前景又将如何呢?
二、“茶歇”的背后
相对于语音、语法系统来说,词汇是一个开放性、动态性很强的系统,随着社会政治、经济、文化的发展,新事物、新观念、新现象不断出现,新词新语也在不断产生。但众所周知,任何一个新词的生成,总是受语言内部及外部种种因素制约的。因此,面对“茶歇”这一新词,我们也不妨从语言的内外两方面来考察其背后的理据,以探求它从众多的语素聚合中“脱颖而出”的深层次原因。
(一)语言内部的理据
首先,从词源上看。打开1989年出版的《牛津现代高级英汉双解词典》,我们发现其中有一个词为“tea break”,意指(itl an office,factory,ect)shortperiod when work is stopped for teadrinking——喝茶时间(办公室、工厂等处),即让工作人员喝茶的短暂休息时间。与“茶歇”一词稍加对比,我们就不难发现,它们正是一对孪生兄弟:“茶”对应着“tea”,“歇”对应着“break”。显然,“茶歇”正是从“tea break”意译过来的一个外来词。就像“马力一horsepower”“冰箱-icebox”“黑板-blackboard”“热线-hotline”“足球-football”等意译词一样,“茶歇”不仅内部的语义组合同外语原词完全对应,而且连结构形式也完全相仿。我们不妨把这种意译形式的词称为“直译词”。看来,正是语际的交流为新词的创造提供了依据。
其次,从结构上看。“茶歇”采用的是一种词根复合的构词方法。词根复合法往往具有较强的语义解读效果,如当人们看到“茶歇”一词时,很容易就能解读出该词是“喝茶” “歇息”的组合。这种“用料”节省、表意明确的构词方法,完全符合现代汉语词汇的造词规律,且具有极强的能产性。从语音形式上看。“茶歇”一词也符合汉语构词双音节化的特点。正是复合式、双音节这两项切合汉语词语结构规律的特点,构成了“茶歇”一词重要的结构理据。
再次,从词义上看。新词的生成往往还会受到词汇系统内部语义关系的制约。如“空位”“占位”等因素。我们知道,语言系统的不自足性造成了词汇系统中的“空位”现象,并由此带来了“补位”的需求。作为一个具有严整细密结构的网络,词汇系统中各组成成员的排列、分布及相互间的关系等,都有着特定的序列和要求。因此,语义系统中如果某一方面出现了抵触,、就会形成某种“占位”现象,并且对正在“孕育”的新词产生影响。上述“空位”“补位”“占位”等因素是词汇系统语义关系的基本原则,同时也是制约新词生成、词汇发展的重要因素。不难看出,正是现实生活中出现的这种“主办方在会议的休息时间提供给宾客饮品和茶点的现场服务”新事物,使词汇系统出现了“空位”,而“茶歇”正是人们对这一“空位”现象的“补住”。“补位”虽然采取了直译的方法,但仍有“茶休”“茶饮”“茶聊”“茶话”等多种选择,而人们之所以选中“茶歇”一说,恐怕也正反映了词汇系统中语义网络的“占位”原则。
(二)语言外部的理据
考察“茶歇”一词的语用环境,我们发现,丰富多彩的社会文化背景构成了它坚实的言外理据。
当今世界正处在一个科技不断创新、社会飞速发展的时代。几乎每天都会有许多新物种被发现,都会有许多新产品问世、新事物涌现、新观念形成。“茶歇”正是我们从国外引进的一种极富人性化色彩的新的社交方式。
如前所述,近年来,越来越多的会议组织者、越来越多的企业领导人有了“茶歇”的意识。在会议期间或工作时间内安排15~30分钟的“荼歇”短休,一方面缓解人们体力上的疲劳。满足其物质上的需求;另一方面消除人们的精神疲劳,并方便人们借此形式轻松地交流思想、传递信息。显然,“茶歇”一词真实地记录了社会生活中的一种新兴现象,反映了时代的变化,并满足了人们交际用语的需要。
三、“茶歇”的前景
“茶歇”发展前景究竟会如何呢?是作为当代言语生活中的一个匆匆过客,还是变身为词汇大家族中的一个新成员?
也许有人会觉得“茶歇”一说太过面生、实属生造,但实际上哪一个新词不是从生造词“进化”而来的呢?显然,问题的关键应该是看这些新造词是否符合汉语造词的原则及规范。传统的词汇理论认为,新词的生成必须符合“必要性”“明确性”“普及性”等几条原则。根据以上所述,我们不难看出:“茶歇”一词显然已满足了上述三条中的前两条,至于普及性原则,则只有假以时日了。
然而,在此我们还想特别强调的是,在当代社会中,随着物质生活水平的不断提高,人们对精神生活的追求也日益重视,其中包括对语言运用的要求越来越高,越来越追求丰富多样。因此,在当代言语生活中,新词的生成除了需要满足上述“必要性”“明确性…‘普及性”等原则外,还增加了“经济性”“凸显性”等。我们不妨作一个大胆的预测:只要“主办方(或企业主等)在会议(或工作)的休息时间提供给宾客(或员工)饮品和茶点的一种服务”能够存在、普及和发展,“茶歇”一词就会拥有一个美好的前景——入户汉语词汇大家族,在族谱中占有一席之地。
四、余论
当前,汉语中新词新语不断涌现,新用法异常活跃。面对这派繁荣景象,我们不能仅仅停留在运用的层面,而应对其背后的现象——构词的理据和原则作进一步研究,以推动词汇的发展,使我们的语言永远保持强大、旺盛的生命力。
传统词汇学上的“必要性”“明确性”“普及性”三项原则,看来已不能适应当今新词生成及规范的有关现实,此后学者们提出的“丰富原则”“经济原则”“符合结构规律原则”等十项规范原则,较为全面、真实地反映了当代新词新语生成的原则。
但是,提出这十条原则并不意味着新词生成时就必须同时满足它们。事实上,词汇的发展变化充满了复杂的、无法为人们所控制的因素,所谓原则都只是后人的总结,而不是事物的起点。
总之,语言是一个动态的系统,词汇更是人类社会生活的随行者。因此,不论是“茶歇”,还是其他类似的新造词语。我们都应以发展的眼光、宽容的态度来对待,只要它们基本符合相关的造词原则,就应该给它们提供一个生存的平台。让社会的言语实践来决定它们的“前景”。