母语迁移在英语语法教学的应用

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cxr1682000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】语法是英语教学的关键因素,但是在现实中英语语法教学的效果也确实堪忧,一些基础能力不够的学生在语法学习中往往会很吃力,进而缺乏对语法的兴趣和积极性。母语迁移在英语语法教学中是不可避免的,会一定程度上弥补基础较差学生的短板,帮助学生提高对英语简单语法以及句式的理解和掌握,提升其英语的综合学习能力。汉语作为中国人的母语,学生在对英语语法的学习中难免会受其影响,我们正好可以利用母语的正迁移来提升语法教学质量。
  【关键词】母语迁移;英语语法教学;应用
  【作者简介】张田仓,内蒙古医科大学外国语学院。
  前言
  母语是文化的载体,具有独特的属性,汉语和英语都拥有属于自身的文化思想和内涵。英语作为我们的第二语言,在对其语法的学习和教学中,要注重对英语内部结构和思想的重点把握,避免语言逻辑的混乱和语法的失误。母语迁移分为正负两个方面,我们要开拓母语迁移对英语语法教学的正相关影响,促进学生对语法的准确掌握,提升学生英语的综合实力。
  一、母语迁移的概述
  我国的母语是汉语,汉语跟英语在内部结构层面会具有一定的相同属性,这种相似性表现在正迁移当中,便会促进学生对英语的学习;另一方面,两者也具有属于自身的特性,当这种特性在学习中混淆后,便会引起学生对英语学习的误解,阻碍其对英语的整体学习掌握。经过调查发现,有部分基础较差的学生,没有充分认识到汉语和英语的专有属性,习惯性用汉语的思维去理解英语的句式结构和语法,就会导致很多错误的出现,比如将“看书”翻译成“to see a book”,这显然是对英语结构的不清晰导致的语法错误。
  二、母语负迁移的影响因素
  1.语言环境的差异。语言是文化的重要载体,也是不同文化的主要表现形式,因此,英汉语言环境的差异性,也是导致母语迁移负面影响的重要原因。汉语在表达上面并没有清晰的形式划分,但是英语的综合性决定了它具有明确的形态变化,往往是这种差异导致学生英语语法学习的混乱现象。时态的变化、语法的结构顺利以及句式的形态方面,都需要学生对其具有较为深入的把握。对英语词汇和语法的学习需要掌握一定的特殊规则,但学生在记忆时往往会忽视内在规则,导致在词汇的搭配方式上面出现严重障碍,比如“一个背包”,有的学生会译成“one of the bag”。另外,英语比较强调主语位置,突出主语关系,讲究句式的完整性,但是汉语中强调形式的完整性,在现实中可以忽视主语关系,学生由于缺乏对这方面的理解,导致英语的语法中往往会缺失主语。
  2.语言环境的匮乏。英语语法教学质量存在的问题,离不开现实语言环境匮乏的因素,这使得学生对英语的学习停留在书本和考试当中,缺乏实际训练,对英语语法的理解也不够深入和全面。语言环境的构建,一部分源于教师的中英文双语教学,另一部分有赖于学生的英语生活交流,可以从这方面扩大学生对英语的实践交流能力,提升对语法的学习和掌握。学校作为重要的教育基地,对中英文教学的重视程度,是英语教育质量提升的有力保障,但是在现实中,无论是出于教学任务的繁重,还是教育改革带来的压力,学校对英语语言教育环境的建设都很缺乏,英语教师对相关活动的组建和倡导就更加有限化。另外,语言环境的建设不只存在与课堂教学中,一些文化展览和宣传标语完全可以采用英语书写的形式,提升学生对英语文化氛围的感染力,进一步激发学生对英语的爱好。
  3.语言教学策略的不当。母语迁移的正确运用,首先需要教师对相关概念和教学形式的准确把握,进而引导学生在英语语法学习中的实际运用。当前教育理念的发展中,教师作为主导力量,应当正确发挥引领作用,通过母语正迁移能力的运用,减少学生对语法学习的障碍,提升其英语能力。但是在实践教学中,相对于教学策略和内容的更新,教师更偏向于对教学任务目标的完成,忽视对教学形式的创造发展,因此,单一的英语教学形式,使得学生逐渐丧失对语法的理解兴趣,在写作中语法结构混乱的现象频发。阅读和写作是提升英语语法的重要教学环节,但是教师往往忽视对其中所含语法的讲解,导致学生缺乏对语法在实际运用中的理解,惯常用汉语的思维理解英语,造成写作和阅读中错误的大量出现。
  三、母语迁移在英语语法教学中的应用
  1.利用母语的正迁移讲解语法。语言的普遍性决定了中英语言具有共同之处,因此,在语法教学过程中,教师要善于运用汉语的正迁移能力,提升语法教学质量。英语的词汇量是语法教学的基础,针对低年级基础较为薄弱的学生,教师可以利用学生对汉语的掌握情况,实现母语迁移在语法教学中的应用。比如名词“door”(门)、动词“go”(走)、形容词“wonderful”(丰富的)等等,学生就可以根据汉语本身的意思和发音,熟练地掌握简单词汇的记忆。英语句子语序结构的讲解也可以根据汉语的基础,进行知识迁移能力的运用,教师可以综合一定的语法规则,帮助学生清晰地学习和掌握英语语法。比如:“S V”表示的是主语和动词,可以组成简单的英语句型,“They tired”(他们累了);“S V O”所表示的是主语 动词 宾语的句子结构,“She brought a dog”(她带来了一只狗)诸如此类简单的句型讲解,能够加深学生对语法的学习。
  2.增强母语正迁移能力的运用。通过对汉语和英语词汇、语法、句式结构等方面的深入对比,引导学生对两者之间差异性的深入认识,避免母语负迁移对语法教学的不利影响。有的英语基础能力较差的学生,往往会投机取巧利用汉语的学习方法,进行英语的语法学习,这时候便会闹出很多的笑话,也会出现很多错误。因此,教师在进行语法教学过程中,要重点突出中英语教学的区别,加深学生对英语结构特殊性的认识。在時间的表达和人物关系的介绍当中,汉英语言的表达就有完全不同的表现形式。比如对“在中午十二点”的表达,英语是时间放在中午之前,即“at twelve o’clock”,对地点的表达“中国上海”,也是小地方上海在前,大范围中国在后,即“Shang hai,China”。另外,英语还强调主语和谓语的相一致关系,但是汉语中往往讲究形合意在的表现形式,若是没有明确两者的关系,便很容易产生错误。比如“他看上去很英俊”就很容易翻译成“He look handsome”,而正确的表达应该是“He looks handsome”。
  3.巧妙应用母语的正迁移能力。英语语法当中往往会有较为复杂句式结构的出现,对于学习能力有限的学生来说,无疑是学习的障碍和鸿沟,因此,教师在进行语法教学时,就应该巧用母语的正迁移能力,化繁为简,提高学生的学习效率。在讲述定语从句相关概念的时候,学生短时间内难以对专业性概念进行理解,教师就可以利用汉语的表达方式帮助学生理解记忆,“定语从句也就是所谓的汉语当中名词前面的形容词”,这种化简的教学思路对语法教学质量的提高具有较大意义。语法中较为复杂的句式,教师可以巧妙的进行顺溜编撰,增强趣味性,加深学生的理解。名词单复数变形的形式复杂多样,教师可以采用顺口溜的形式帮助学生记忆,比如以“f”或“fe”为结尾的名词,Knife-Knives,scarf-scarves可以组成“wife(妻子),knife(刀),wolf(狼),thief(小偷)”,其口诀为“妻子持刀去宰狼,小偷吓得发了慌”,诸如此类的口诀帮助学生强化记忆。
  四、结语
  综上所述,母语迁移能力对英语语法教学具有深刻的影响,教师应当积极利用汉英语言的正迁移关系,帮助学生提升对语法的学习和运用,还要加强汉英双语教学环境的良好建设,提升学生英语的实践交流本领。本文主要从语法的讲解和运用等方面,对母语迁移在英语语法教学中的应用进行了探讨,希望教师对相关工作具备足够的重视,逐渐培养学生的语言转化能力。
  参考文献:
  [1]常殊满,孙晓垚.汉语迁移对英语词汇学习的影响[J].海外英语,2019(20):117-118.
  [2]林嘉.母语迁移在英语语音学习中的影响与作用分析[J].广西教育学院学报,2019(03):38-40.
  [3]安雨琪.母语迁移在英语学习中的效用研究[J].海外英语,2019 (08):138-139.
其他文献
【摘要】在高三英语复习的过程之中学生所遭遇到的最为普遍的问题时写作的问题。本文针对学生在高三学习的过程之中遭遇的这一问题,提出了“以写促学”的教学模式,详细地介绍了这一教学模式的展开方式,对于提升高三学生的复习效率,构建学生自身的知识体系,激发学生的语言学习潜力具有非常积极的意义。  【关键词】英语;以写促学;写作教学  【作者简介】冶和平,甘肃省陇南市武都区两水中学。  【基金项目】本文系201
【摘要】在高中英语阅读教学中,传统的阅读教学只注重单词、短语和句子层次上的讲解,忽视了文章的整体结构,这不利于学生阅读能力的培养和提高。高中英语教学要注重语篇分析,优化阅读效果,提高学生的阅读能力和写作能力。  【关键词】高中英语;语篇分析;阅读能力  【作者简介】王玉卓,甘肃省通渭县第二中学,中学一级教师,研究方向:中学英语课堂教学。  传统的英语阅读教学只注重语言本身的结构,认为阅读教学过程是
【摘要】將互联网应用于小学英语教学能够为学生创设良好的学习情境充分激发学生的学习兴趣。由于小学阶段的学生身心发展规律的影响及在教学活动中不具备主动学习的意识,因此教师要加强引导,充分发挥互联网的优势对小学生展开有效教学,利用互联网提高英语教学的效率和质量。  【关键词】网络环境;小学英语;教学策略  【作者简介】温斌(1984.04-),男,汉族,甘肃定西人,通渭县第三铺乡花兰寺学校,一级教师,本
【摘要】现今我国译入大量外国游记,游记中地名数量庞大,有些地名含有丰富意思。当翻译地名时,译者需兼顾地名音、意两方面,一般采用“音译、音译 意译、意译”三种翻译方法。  【关键词】游记;地名;翻译方法  【作者简介】李辽辽(1994.08-),女,汉族,陕西榆林人,长安大学外国语学院外国语言学及应用语言学专业,硕士研究生,研究方向:外国语言学及应用语言学。  随着全球化进程,各国文化交流日益频繁,
【摘要】大数据时代,国际交流变得愈加密切,作为国际语言英语也就变得越来越重要。阅读是学习英语的重要途径。提高阅读教学水平、提升阅读能力,不仅是英语学习的需要也是社会发展的需要。本文通过课例浅谈图式理论在初中英语阅读课中的运用。  【关键词】图式理论;阅读课;教学运用  【作者简介】周亭亭(1983.06-),女,汉族,湖南岳阳人,江苏省南菁高级中学实验学校,中学一级,本科,研究方向:初中英语教学。
【摘要】自然拼读法是目前小学英语教学中一种重要的教学方法。面对我国当前的新课改,研究自然拼读法的应用具有重要意义,通过开展丰富的课堂教学活动,使学生能够在轻松愉悦的学习氛围中主动学习,从而提高学生学习英语的兴趣。本文即针对自然拼读法的应用进行阐述。  【关键词】自然拼读法;小学英语词汇;教学;应用  【作者简介】吴娟,泰兴市黄桥小学教育集团新城校区。  一、前言  词汇学习是英语学习中最为基础的部
【摘要】导学案是一种新型教学模式,本文分析了导学案对提升中职学生英语词汇应用能力的帮助,并详细阐述了基于提升中职学生英语词汇应用能力的导学案设计。  【关键词】导学案;英语词汇;中职学生;应用能力  【作者简介】沈子玲(1985.05-),女,福建漳州人,汉族,福建经济学校,讲师,本科,研究方向:英语教学。  【基金项目】本文为福建省教育厅中青年教师教育科研项目2018年度课题“中职学生学业水平考
【摘要】新课程改革的不断深入,对初中英语教学也提出了更高的要求。英语作文一门语言型学科,便具有语言的四要素——听说读写,本文阐述我国初中英语教学中出现的问题,并进一步分析初中英语教学中读写融合的必要性,以及读写融合的应用策略。旨在通过本文的论述,能够为初中英语读写融合提供可行性方向,促进英语教学的有效性发展。  【关键词】初中英语;英語教学;读写融合  【作者简介】赵瑞,阜南县方集中心学校。  随
【Abstract】Based on the theory of Translation Quality Assessment model of Juliane House and its procedure of operation, this paper applies this process in analyzing and contrasting Zhang Peiji’s and Po
【摘要】本文在梳理口译能力构成的基础上,结合现状和教学规律,提出了口译初级课程训练的四个重点基础口译能力,即语言习得能力,知识习得能力,思维分析能力和口译技巧。在教学实践中,以四个重点为基础,构建基于“输入 输出”的基础口译能力培养模式,发挥“教师导学 学生搭档”的积极作用,旨在培养学生的自主学习习惯和能力,促进口译技巧的程序化和自动化,为进阶学习或毕业后自我提升打下良好的基础。  【关键词】初级