《解密》相关论文
中国当代作家麦家所写的长篇小说《解密》被翻译成英文出版后,收获了许多读者的喜爱和书评人的赞誉,所取得的海外传播效果十分突出......
摘要:《解密》是麦家十年磨一剑的作品,于2015年改编为同名电视剧。《解密》的改编剧作在内容与思想深度上与原著都有一些差异。《解......
《解密》近年来风靡海外,而其英译本却存在诸多误译现象.在关联理论视角下,本文从语言层面、文化层面、其他层面对《解密》英译本......
麦家是中国当代著名小说家,曾获“茅盾文学奖”。拥有“中国特情文学之父”和“谍战小说之王”的麦家早几年已然在国内掀起一股“麦......
麦家,文坛又一位大器晚成的作家,在国内早已受到文学场内外的认可——不仅在商业上获得了极大的成功,更是荣获了中国文坛最高荣誉之一......
内容摘要:近年来,中国的文坛中涌现了不少杰出的作家,使得我国的文学发展又向前跨了一步。在年轻一辈的文坛作家中,麦家绝对属于最有影......
麦家的悬疑小说《解密》英文版在海外大受欢迎,这与其译者英国汉学家米欧敏的辛勤劳动密不可分,也促使中外学界一起探其译著之究竟......
2014年,《解密》在海外异军突起,掀起一股"麦旋风".33种译本陆续出版,获得热捧.作者麦家钟情拉美文学,师承博尔赫斯,在小说中采用......
本文分析了电视剧《解密》热播的原因,阐述了电视剧《解密》对青少年的教育意义。认为,其进一步强化了党的形象;推进青少年重塑信......
隐喻和转喻,作为一种语言现象,普遍存在于我们的生活当中。传统意义上,隐喻和转喻是一种修辞手段,隐喻和转喻的翻译研究主要是从修......
在本世纪的中国文坛之中,麦家具有举足轻重的影响力,不仅收获了很多文学奖项,其小说作品也引出了中国大陆“谍战剧”热潮。本文根......
密码,一个古老而又时尚的话题,历经千年而仍然在信息时代富有无穷的魅力.据英国《每日邮报》报道,二战时期,英国情报人员成功破译德国纳......
作家麦家的作品《解密》受到了国内外读者的欢迎,这打破了现代文学以欧美为中心的常态,让西方世界了解中国社会多了一扇窗口。他始终......
中国当代文学作为文化“走出去”的重要媒介,承担着传播中国文化、促进文化交流的重任。近几年,我国推理文学走出了中国特色的创作......
中国当代小说在海外的译介是中国文学输出的重要组成部分,也是实现中国文化"走出去"的途径之一。以传播学重要理论为视角,借鉴拉斯韦......
谈起谍战小说,我们首先想起的可能是麦家。《解密》《暗算》《风声》《風语》《刀尖》等一系列作品以及衍生品,已经让我们耳熟能详。......
2014年3月18日,中国当代作家麦家小说《解密》的英译本Decoded:A Novel在英美等35个英语国家同步上市后,在欧美图书市场掀起了一股......
本论文从巴斯奈特的文化翻译观出发,从文化的不同类型——物质文化、行为文化和精神文化,探讨《解密》英译本中文化信息处理的长处......
全球化的趋势下,文学作为重要的文化载体,成为中国文化“走出去”的重要标志。麦家,作为中国谍战小说之父,其作品在国内外引起了广......
2014年麦家的小说《解密》成功在欧美市场出版,并被企鹅出版社选入其“企鹅经典”系列丛书。国内此前对《解密》一书的研究多从宏......
中国文学“走出去”是提升中国文化软实力的关键所在。从传播学视角来看,中国文学走向世界必须要考虑译介主体模式的构建。《解密......
麦家在小说《解密》叙事艺术上苦心经营,追寻传统又挑战传统,在继承中创新,把古典因素与现代因素纠缠在一起,使得文本呈现出奇崛诡......
庭院深深深几许 麦家的天才住在庭院里.先是铜镇江南有名的大盐商容氏家族的大宅里,然后是N大学的校园里,最后是特别单位701破......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
本文以美国亚马逊网站上《解密》英译本的“读者书评”信息为依据,对书评数量和星级评级数据进行统计,并对评论文本内容进行梳理,......
麦家的长篇小说《解密》,是一部表现我国破译密码工作题材的作品。破译密码,属于国家绝密,从事这项工作的人,必须具备极高的智商、极强......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
2014年,中国当代作家麦家的小说《解密》被翻译成英文,英译本Decoded:A Novel在英语国家受到广泛的好评和认可。随后,其英译本成功......
通过分析麦家作品《解密》中的习语及其在米欧敏英译本中的翻译,探讨译者在处理原文习语时所用的翻译方法。基于前人的研究,结合《......
在中国文学"走出去"的道路上,版权代理人起着举足轻重的作用。本文以麦家的《解密》为例,探讨中国现当代文学英译本版权代理的过程......
2014年麦家的经典小说《解密》在国内外受到了广泛的关注。他的小说具有奇异的想象力和创造性,故事人物神秘,情节曲折传奇,掀起了......
通过对英美两国媒体在《解密》英文版上市一年内发表的英文书评,进行分类梳理和核心内容述评,考察《解密》在英美的评价和接受情况......
<正>读完麦家的长篇小说《解密》,精神上一阵恍惚。放下书踱到窗前,那个森严、幽邃的701世界,才在晃眼的日光下渐行渐远。但一个为......
<正>在本世纪中国文坛升起的新星中,麦家无疑是最有影响力的作家之一,不仅收获了多个重要文学奖项,也凭借其小说作品的改编引领了......
本文基于翻译社会学角度——布厄迪场域理论及其重要概念场域、惯习和资本探讨麦家小说《解密》的英文译介过程,包括文本选择、译......
作为迄今唯一入选“企鹅经典”的中国当代小说,《解密》不仅继莫言热后在欧美掀起了一股“麦家热”,而且打破了中国小说在海外难以......
<正>新浪读书网消息,麦家的经典密码小说《解密》的英译本日前在美、英等21个英语国家闪亮上市。企鹅兰登董事局主席马金森先生亲......
中国文学的译介作为中国文化"走出去"的关键一环,在其译介过程中,译介途径是最重要的环节之一。麦家的作品在国外取得了不错的译介效......
《解密》是中国当代著名小说家、编剧麦家的第一部长篇小说,主要讲述数学天才容金珍破译密码的故事。麦家以别出心裁的叙述方式、......
中国在经济飞速发展的同时,也致力于塑造国际文化形象。中国文学是中华民族的瑰宝.麦家的小说《解密》的英译版在35个国家同步上市......
《解密》是中国文学“走出去”的一个典型成功案例。将叙事学理论运用到小说翻译批评当中,可以判断小说翻译形式与内容是否存在二元......