英语隐喻在翻译过程中的美学处理

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lan737898
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻是诗化的语言,是语言升华了的艺术形式,是语言的信息功能和美学功能的有机结合.本文从对隐喻的辨认和推断出发,基于其在句中的不同“表现”,理解并掌握隐喻的实质,进而准确恰当翻译.
其他文献
在汉语国际教学中,学习者在学习和使用“了”字句时,容易产生语用偏差。在中江话①里,“过”[kuA42]的使用频率很高,它和普通话的动态助词“了”有很多相通之处。笔者将中江
本文主要针对在初级汉语教学中,从英汉及汉英翻译角度出发教学的重点,列举了母语为英语的学生容易产生的错误及偏误,并分析这些偏误出现的原因,试图找到帮助学生避免再次出现
在汉语国际教育教学中,词汇既是学习者学习的难点也是教学的重点,因此词汇教学是非常重要的一个环节。那么以怎么样的教学方法让学生更有效地掌握大量的词汇,怎么样让词汇更
在对外汉语教学中,课堂教学的教学法和教学策略是一节成功课堂的关键,作为教学组织者的教师不仅要有扎实的本体语言功底,还要能够有效的运用不同的教学法和教学策略,才能使得
运用文献资料等方法对体育教师的权力内涵及运作进行分析,旨在为体育教师教学效果的提高提供咨询。体育教师的权利既包含强制性权力,也包含一些非强制性权力,这些权力的正确
本文运用观察、文献资料、数理统计、逻辑分析等方法,对学校体育教育中,中长跑的解剖学及生理学特点进行分析和研究。通过研究和学生实际情况,探究出一套科学的、可行性较强
笔者搜集了大量中高年级美国汉语学习者作文中出现的偏误,并把其中常见的偏误分成了五类,即:误加、遗漏、错位、误代以及混合,分别予以举例说明。笔者认为产生这些语言偏误的
在大学英语课堂教学中,提问的有效性直接关系到师生之间的积极互动,进而影响到学生语言的发展水平。合理有效的课堂提问能够活跃课堂气氛,激发学生思考,帮助学生对语言的理解
学生的学习兴趣决定了他们的学习态度,也决定了其对英语知识的掌握情况。为了在高职英语教学中取得更好的效果,本文着重对如何根据高职英语教学的规律合理地安排各个教学环节
我国英语学习逐渐呈现低龄化现象,学龄前儿童的英语学习及教学受到了越来越多的关注。从儿童的生理、心理和认知学角度,分析学龄前儿童学习英语的好处,依据学前英语教学的原