Analysis of Linguistic Devices for Implicature in Iceberg Theory

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jianpingdujuan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Abstract:This paper gives a brief explanation to the linguistic devices used for the “conversational implicature” of Iceberg Theory a case study on The Old Man and the Sea.
  Key Words: Conversational Implicature;linguistic devices;Iceberg theory; The Old Man and the Sea
  Ernest Hemingway(July21,1899-July2,1961)was an American novelist, short-story writer and journalist.In 1954, when Hemingway was awarded the Nobel Prize for Literature, it was for “his mastery of the art of narrative, most recently demonstrated in The Old Man and the Sea, and for the influence that he has exerted on contemporary style.” It is a typical example of the appliance of the Iceberg Theory by using the simple words in an effective way. In this way, literary words have been turned into one information body. Therefore, this paper gives a brief explanation to the linguistic devices used for the “conversational implicature” of Iceberg Theory, aiming at a better understanding of the Iceberg Theory and the important role of it plays in his works.
  1.Linguistic Devices in its Literary Language
  1.1. Ellipsis
  Elliptical sentences, from syntactical view, are incomplete; but when related with contexts, its implied meaning is clear, with a more active language, an easier access to real life, a stronger effect of concise and comprehensive.
  1.2. Repetition
  Repetition is another linguistic device used by Hemingway when revealing his Iceberg Theory. The repetition of the same word, phrase, or sentence, on the one hand, makes the whole passage coherent with mysterious charm. On the other hand, it strengthens the tone and the emotion with prominent effectiveness. With repetition, readers can get deeper information about this novel.
  1.3. Figuration
  When drawing the outline, he usually applies plenty of figurative sentences, showing his art of language rhetoric and distinctive writing skill. It reveals vivid images and additional implicature and strengthens the ideographic function of its language with a highlighted theme.
  2. Linguistic Devices through Lines
  2.1. Free Change of Personal Subject
  (1) You are killing me fish, the old man thought. But you have a right to. Never have I seen a greater, or more beautiful, or a calmer or nobler thing than you, brother. Come on and kill me. I do not care who kills who.
  Now you are getting confused in the head, he thought. You must keep your head clear. Keep your head clear and know how to suffer like a man. Or a fish, he thought. [2] (82)
  Three kinds of personal subject are all involved in this chapter. Hemingway employs the linguistic device of free changing of personal subject to show the whole picture. Readers are personally on the scene, through which can get the deep implicature of braveness and strong willpower of the old man.
  2.2. Free Direct Thought
  According to Zhang Wei (2005:103), FDT is one transitional device when external focus is turns into internal focus. In The Old Man and the Sea, for example, such interpolations as “he thought” have frequently been omitted. Thus such idea comes to the reader as if he could enter the inner heart of the old man. In this way, the distance between the reader and the character is shortened, and the reader can perceive the implicature through the whole novel.
  In this novel, Hemingway employs various linguistic techniques to carve the iceberg. On the one hand, the implicature of one-eighth is elaborated by such literary technique as ellipsis, repetition and figuration. Hemingway eliminates anything you know based on general relationship. In this way, such semantic gap, from the perspective of implicative meaning, is the storage site of messages. On the other hand, the implicature of seven-eighth is showed by such linguistic devices as Free Direct Thought and free change of personal subject. Thus the iceberg style is formed when additional information bodies through lines are manifested.
  Works Cited
  1.Baker, Carlos. Hemingway: The Writer as Artist (4th Ed.). Princeton: Princeton UP, 1972.
  2.Hemingway, Ernest. The Art of Short Story. Duke University Press, 1990.
  3.董衡撰.《海明威創作》. 北京:生活,读书,新知三联书店,1985年.
  4.张薇.《海明威的叙事艺术》. 上海:上海社会科学院出版社,2005年.
其他文献
摘要: 本文探讨如何在大学英语的教学中实现人文素质与英语技能的综合培养。这需要教师本身有较高的语言技能与人文素质,以及合理设计出紧密联系实际的,引导学生思考与讨论的活动。  关键词:大学英语;人文素质;语言技能  随着大学英语教育改革的推进,大学英语的主要目的是“use”, 而不再是90年代以前提的 “语言基础”,即“usage”。2004年的《大学英语课程教学要求(试行)》明确指出要 “培养学
期刊
新的英语课程标准认为,发挥好学生学习的主体地位,引导学生通过感知、体验、实践、参与和合作等方式来参与课堂教学,不仅能帮助学生加深对语言文本的理解与感悟,还能够优化课程教学过程与方法。学生在合作探究学习中,不仅能够主动参与教学教学过程,便于他们增强理解记忆,还能够构建和谐的课堂教学氛围,深化课程教学的过程。  一、优化探究话题,引导学生积极参与  合作探究需要一定的任务话题。通过对任务话题的优化,有
期刊
在办公室常听老师抱怨:现在学生一届不如一届,真是孺子不可教也。其实老师在抱怨的时候是否想到自己的教学方法及学生的感受呢?陶行知先生倡导“教学做合一”思想,现在教学理论也把教学活动描述为“一种师、生、文本之间对话的过程”,“一种思想、观念不断碰撞,精神、情感不断交流,理想、信念不断生成的过程”。在初中英语课上,教师不仅要教知识,更要教方法,探索“引导学生学”的方法,把教学过程变为“教学做合一”的过程
期刊
Abstract: This paper studies literary translation from the perspective of polysystem theory. The translated literature tries to gain the position in the target environment. literary translation is the
期刊
摘要:培养语感是提高学生英语综合水平的有效途径。本文结合语感培养理论和贫困山区走读生的英语学习现状,提出听、说不分家,诵、读成一体的语感培养方式,为贫困山区走读生学习英语找到了捷径。  关键词:语感;走读生;听说;朗读;背诵  新课程实施以来,中学英语教学面临着提高学生英语综合能力的挑战,通过语感培养来提高学习效率是许多教师采用的重要方法。及时有效地培养学生的英语语感,会使学生学起来容易,教师教起
期刊
课题研究的可行性、重要性和迫切性  首先,在“活动单导学”这一教学模式中,活动方案是学生学习活动的指引,是“活动单”的重点所在。  其次,《英语课程标准(实验稿)》中明确指出“基础教育阶段学生应该掌握的英语语言基础知识包括语音、词汇、语法、功能和话题等五方面的内容”。然而,多年的一线教学经历使笔者深刻地意識到,现在的高中学生普遍惧怕英语语法的学习,英语语法成为制约他们英语整体水平提高的瓶颈。但是,
期刊
摘要:小学数学课堂合理利用生活元素,可增加数学课堂的趣味性,吸引学生的注意力,大幅度提升数学教学的有效性。小学数学教师应选择合适的切入点,将生活元素与课堂教学结合起来,全面落实素质教育的要求。鉴于此,文章结合笔者多年工作经验,对生活元素在小学数学课堂的应用分析提出了一些建议,仅供参考。  关键词:生活元素;小学数学;课堂;应用分析  中图分类号:G4 文献标识码:A 文章编号:(2020)-28-
期刊
Abstract: Occupation instruction needs to the support of theories, in the case of the occupation guidance theory is not very developed in our country, It has very important sense that absorbing and dr
期刊
1.引言  亲密程度通常是指人与人之间关系远近状态的程度。早在2300以前,亚里士多德就对这一现象进行了思考。在他看来,具有朋友关系的人与人之间的态度往往比一般关系的人之间的态度更加友好(Pangle,2005)。后来随着研究深入,人们发现亲密程度影响着人们交往中语言形式的选择和使用。当然,这一点在文学作品话语表达中也有体现。  诚然,关于人际关系和语言使用关系的研究一直以来都受到人们的关注。Wa
期刊
摘要:本文从系统功能语言学视角,以英语的衔接理论为指导分析英语语篇,针对中英两种语言的差异,提出了三点建议。  关键词:英语语篇分析,衔接,系统功能语言学。  1.引言  Zellig Harris[1]在Discourse Analysis中第一次使用了 “语篇分析” 这一术语,他认为分解有关联的语言材料(口语和书面语)中的语言部分是可能的,并且建立了分解部分对等(distributional
期刊