高中黑布林英语阅读教学现状和解决策略探究

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:doudou2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】根据《江苏省普通高中英语课程标准教学要求》,高中英语课程的总目标是:让学生深入明确英语学习的目的,提高自主学习和合作学习的能力;形成有效的英语学习策略;发展综合语言运用能力。而只有整合语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识等素养才能发展综合语言运用能力。该能力直接通过学生用英语获取和处理信息,分析和解决问题来反映。上述能力需要通过英语学习四个基本要素听、说、读、写来进行积累形成。而“读”是学生学习过程中的核心要素。结合扬州市教育局所布置的“五个一百工程”(在十二年基础教育阶段阅读一百本名著,背诵一百篇名篇,了解一百位名人,欣赏一百首(幅)名曲(名画),观看一百部优秀影、视、剧),我市高中选用黑布林( Helbling Readers)来拓展和提高学生的英语阅读和思维能力。
  【关键词】黑布林英语阅读;教学现状;解决策略
  【作者简介】王婷婷,扬州大学附属中学东部分校。
  一、高中黑布林英语阅读教学的现状
  1.重视度不够。江苏英语目前的高考题型是听力20分,单选15分,完形填空20分,阅读理解30分,任务型阅读10分,书面表达25分,总分120分。并且英语教学也侧重应试,江苏地区流行这么一句话“得阅读者得天下”,可见英语阅读的重要性之大。但要注意的是,这里提到的阅读指的是专门的阅读理解训练,而不是真正意义上的篇章阅读。通过对教者的同事以及其他学校同仁的调查发现,目前大家在阅读教学上更多侧重是词汇教授,句型分析,有时甚至连篇章结构分析都只是一句带过,更不用提人物性格分析,情节理解,经典句子内涵分析。大家忙于“考什么教什么”。甚至于,在推行黑布林教学时,更多时候,我们大家选择投机教学,即让学生直接抄背答案。如此一来,怎么能够提高学生的英语人文素养。
  2.流于形式。高中学习压力大,单就高二学生,他们要忙每年三月的学业水平测试,课业负担很重,所以教研室每学期只是安排了两本黑布林的阅读任务。以2018到2019学年第一学期为例,市教研室选择了《卖椰子的人》和《到灯塔去》--一本现代小说,一本经典的意识流小说。作为改编本的小说,其实内容已经简化了,但很多老师和学生为了所谓高效节约,想以短平快的形式读好这两本书--即投入时间少,周期短,见效快,得分高。所以出现了,用快速翻译软件翻译全本来看的现象,有的买中文译本来看。把高中英文名著欣赏课读成少年儿童名著欣赏课,读成语文名著欣赏课。不否认,这样可以有助于得分。可是所谓不忘初心,我们大家怕是间歇性忘记了我们是要提高学生英语阅读和思维能力,这也难怪,应试的魔力不可抗拒。
  3.缺乏有效的阅读指导和检查。每个学校,甚至每个年级对于黑布林阅读的处理方式不一样,有的学校或者年级专门安排每周一节阅读课,有的没有。没有的也罢,即便是有阅读课的,只是让学生能够在规定时间内看过一遍即可,主要是答案要记记牢。有人认为,这样做挺好,所谓阅读,就是让人看的,看看就自然什么都明白了。但在此,笔者以《到灯塔去》为例,这是一篇意识流小说,中学生根本没有接触过这种类型的文章,哪怕是中文版也不是一下子能够沉浸其中的。如果老師不给予指导,学生很难参透文章内容。此外,对于文章的检查,我们大多数停留在将文本中答案记牢即可这种浅层次的检查。并且所谓答案也只是参考,认真研读的师生还能纠正一些参考答案。
  二、高中黑布林英语阅读教学的解决策略
  1.教师调整好心态认真研读教材。教师们不能以应付考试的心态对待黑布林教材。这本教材图文并茂,而且配备有纯正英式或美式发音的mp3,教师在剖析教材前可以阅读两遍。第一遍不听mp3只看文章,第二遍听mp3不看文章。以《买椰子的人》这本书为例,看第一遍只觉得故事有趣,第二遍在听的时候仿佛有情景再现的感觉,尤其男女主角在智斗反派时,不禁为他们捏了一把汗。再看《到灯塔去》,第一篇章是篇幅最长的一个章节,尽管只讲了一天之内所发生的事情,到了第二篇章就会觉得十年弹指一挥间,却有了许多的世事无常。当教师沉浸在名著之中,对此感兴趣,那么势必会激发教师的教学热情,如此一来,便会带动学生主动参与到名著阅读中来。
  2.根据不同的学生特点进行阅读教学设计。不同于以往的篇章阅读,这是整本书阅读,语文名著阅读经常探讨这类问题。英语整本书阅读也可以借鉴语文阅读教学设计,从整本书阅读导读到读中跟进等。另外根据不同学生特点要设计不同的阅读指导教学。以《买椰子的人》为例,针对英语基础强的孩子可以分四步: Activation; Analysis; Appreciation ; Assignment.针对英语基础薄弱的孩子直接用PWP(pre/ while/post-reading)教学设计即可。
  三、结论
  路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。开展黑布林英语阅读教学任重而道远,我们要认清现状,力求在紧张的高中学习生活中,培养孩子崇高的人文素养,让他们认识英语文学世界宝库中的真善美假丑恶,切记“读书切戒在慌忙,涵泳工夫兴味长”。此外,更加要培养他们终生阅读的习惯,尤其是英语作品的阅读,长此以往,他们在潜移默化中拓展了自己的英语词汇量,完善了自己的英语思维,慢慢形成一种格局大的世界观。作为教师,我们更是要以饱满的热情,扎实的教学水平为学生的求学之路扫除障碍,鲁迅说过:“一个诚挚、热心,为着光明而斗争的人,不能够不是刻苦而负责的。”教师教学热情能够感染学生,使之确立目标并为之奋斗!
  参考文献:
  [1]江苏省普通高中英语课程标准教学要求[S].
  [2]华云龙.整本书阅读指导策略探究[J].课堂内外教师版,2017(08).
其他文献
【摘要】针对黔南州初中英语教学面临的信息化挑战、学与用脱节、哑巴英语以及教学效果等问题,运用实地走访、问卷调查等方式对黔南州初中英语课堂教学模式进行调查研究,了解现状,在此基础上,运用智慧教学的方法和手段,对黔南州初中英语教学提出相应的对策。  【关键词】初中英语; 课堂教学模式;现状及对策  【Abstract】As for the challenges of informationizatio
【摘要】在小学英语教学中,培养学生的兴趣对维持学生的英语学习非常有利。故事教学也很符合低年级学生,用故事的形式进行教学,对学生的兴趣进行激发,为学生减负,学生才会在课堂上感受到快乐,提高小学英语教学的质量。遵循小学生的认知规律,将故事教学运用到教学中去,有利于发挥故事教学在小学英语教学中的作用。  【关键词】故事教学;快乐;小学英语  【作者简介】张龄予,江苏省高邮市外国语学校小学部。  随着现代
【摘要】本项目以功能翻译理论为指导,以湖南旅游文本的英译错误为例,认为旅游文本的英译要符合目的论,交际功能以及翻译行为这三个重要的理论要素,避免语言层面的、语用层面和文化层面的错误,提高旅游文本英译的质量,使湖南旅游本土化资源全球共享,并希望能对湖南旅游文本的翻译实践带来一定的启示,以引起译界对于湖南旅游资料翻译质量的重视。  【关键词】旅游翻译文本;功能翻译理论;湖湘文化;错误分析  【作者简介
【摘要】英语课外活动是英语课堂教学必要的辅助形式,是实践新课程理念的迫切需要,是中职课堂教学的延伸和补充。本文对新课程标准下中职英语教学的重要性进行论述,并指出开展课外活动应遵循的原则,论述了英语课外活动在实际操作中的可行性组织形式。  【关键词】课外活动;英语教学;新课程标准;中职  【作者简介】包贵琼(1983.05-),女,汉族,江苏连云港人,江苏省连云港市艺术学校,讲师,本科,研究方向:英
【摘要】英語是当前非常重要的交际学科,能够让学生拥有与人沟通的重要能力。在传统教学理念下,学生对英语知识的吸收多于表达,因此影响了学生交际能力的提升和发展。在本文中,笔者将从教学实践出发,探索小学英语教学中如何提升学生的交际能力。  【关键词】小学英语教学;交际能力;培养方法;有效措施  【作者简介】鄢志琴,甘肃省陇南市宕昌县新城子藏族乡九年制学校。  随着时代的发展,中国文化逐步实现了与世界文化
【摘要】课后作业是英语课堂的延伸和补充,在反馈课程教学效果、巩固学生知识掌握、激发学生英语学习主观能动性方面发挥着重要作用。本文分析论述了小学英语好作业的设计要求与设计实践路径,期望对提高学生英语综合能力有所帮助。  【关键词】小学英语;作业设计;兴趣  【作者简介】盘舒书,广东省深圳市南山外国语学校(集团)滨海小学。  随着课程改革的不断推进,传统的抄写类作业已经难以满足英语教学的需要,无法调动
【摘要】课题组运用认知语言学、教育心理学、二语习得等理论,从教师、学校、家长、社会等层面,对河北省普通高中英语教学中存在的问题进行有针对性的对策研究,以提升高中生的认知能力与情感素养。  【关键词】高中英语;教学问题;对策  【作者简介】张文艳(1979-),女,河北唐山人,河北北方学院外国语学院英语系,讲师,硕士,研究方向:外国语言学及应用语言学方向;王智莉(1982-),女,河北张家口人,河北
【摘要】随着网络技术的飞速发展,网上教学成了一种常用的教学模式。SPOC改变了传统课堂教学的形式,并且以丰富的教学模式、更高的教学质量等优点,受到师生的广泛好评。目前随着高校英语教学改革的开展,高校英语教学在教学质量、教学效率等方面都已明显改善,为全面推进高校英语教学改革的深入开展,我们有必要将SPOC教学模式应用于高校英语教学中,通过SPOC优势作用的发挥,来切实改善英语教学模式,使我们的英语教
【摘要】随着新课程标准的推行,高中英语语法教学成了高中英语课堂教学的重点。在高中英语教学中,语法教学一直是最为困难的环节,在传统的教学过程中,英语语法通常都是以老师板书的方式进行,课堂的节奏完全由教师掌握,学生失去了课堂的主体地位。实际上,只有让学生回归课堂主体,在英语语法教学中引入情境教学的模式,才能让学生以最高的效率掌握必要英语语法,从而在英语的学习中事半功倍。同时,创设情境主线和情境链的英语
【摘要】语言是文化传播的重要载体,英语文学作品的翻译是我国学习西方文化的重要途径。在英语文化翻译的过程中,除了要运用正确的翻译方法,在英语文学中的文化差异也是我们关注的重点。从文化差异来看,中西方语言存在较大差异,在使用习惯和语言顺序上都有很大不同。因此,在英语文学翻译过程中,我们要重视这种差异,并能够正确处理文化差异。本文立足于阐述造成文化差异的原因为出发点,探讨出解决这种文化差异的对策。  【