标题翻译相关论文
一直以来,人口问题与社会保障都是人们热议的话题。社会保障是现代国家最重要的社会经济制度之一。建立健全与经济发展水平相适应......
从物物交换到货币诞生,再到电子支付遍布大街小巷——经济一直与人类社会密切相关。同时,随着社会的发展进步,人们对于经济发展的......
图像小说(graphic novel)是一种脱胎于漫画的视觉文本,具有图文结合的典型多模态特征,比常见的文字文本更不易为一般读者理解和接......
2016年1月起中国全面放开二胎政策,也引起了社会各界关于二胎政策的关注,而家庭经济学可以为人口政策的制定与实施提供参考。另外,......
当前经济高速增长,各种商品层出不穷,面对琳琅满目的商品,很多人会产生非理智的过度消费行为。面对种种诱惑,我们应该怎样保持清醒......
标题是文章的眼睛,好的标题能让文章锦上添花。标题是作品不可缺少的重要组成部分,具有提纲挈领的作用。标题的好坏会直接影响目标......
本文是一篇翻译报告,翻译原文选自《语料库语言学中的统计学:实用指南》(Statistics in Corpus Linguistics:A Practical Guide)的第......
《神秘的力量》是韩国作家金辰明的畅销小说,共有两部。笔者负责第一部的翻译,第一部共有三十章,笔者在纽马克交际翻译理论的指导......
本文是一篇翻译项目实践报告。翻译项目原文为《百年韩国现代史的百个画面》一书。该书是历史文化类书籍,全书共有五章,作者是韩国......
“讲话稿”标题的翻译。以前我们参照的是朝鲜的习惯用法,但现在我们很多场合是给韩国人翻译,这就需要我们懂得韩国人的讲话语言习惯......
耶夫.维索尔伦提出的顺应论为翻译研究提供了新视角。本文以顺应论中的交际语境关系顺应维度为理论依据,以经济学人新闻标题汉译为......
本论文为英汉翻译实践报告,翻译材料选自The Emotional Development of Young Children:Building an Emotion-Centered Curriculum......
跨境电商成为当前最具活力的新的贸易业态,受到很多卖家的亲睐。企业需要研究跨境电商产品标题翻译中的文化因素,因此以亚马逊和淘......
《韩国的教科文组织世界遗产》一书是9位作者共同撰写而成,介绍了韩国的13处教科文组织世界遗产,共有14章。本人翻译了第5至14章。......
在中西文化大融合背景下,探讨汉语文学作品标题英译意义重大。《古文小品译英》的标题翻译,林语堂先生应用了直译、意译、另拟标题......
标题是一篇论文核心内容的集中提炼,是文章关键信息的浓缩与体现。标题不仅是一篇文章能否吸引读者的首要元素,而且对文章的接收......
图像小说(graphic novel)是一种脱胎于漫画的视觉文本,具有图文结合的典型多模态特征,比常见的文字文本更不易为一般读者理解和接......
英语报刊标题的翻译中涉及到更多的文化翻译,本文主要就报刊标题中的文化差异就其报刊标题的类型和语言特点提出相应的翻译技巧,使......
国际化交流离不开语言翻译,就英语新闻标题的翻译来讲,需要符合新闻标题创新、简洁及明确的特点.一个好的新闻标题可以吸引读者的......
体育,社会文明的一种标志,是人类社会文化生活不可缺少的组成部分。特别是国际的竞技体育,随着经济的发展和社会进步,愈来愈引起社会广......
近年来随着中国经济日渐走向开放,金融领域亦从封闭转向从西方发达国家吸取先进经验,当中尤以英美等英语国家作为国际金融中心,辐射并......
自1992年中韩两国建交以来,韩中两国在政治、经济、文化等各个方面的都进行了广泛且深入的交流,而民间文化交流中的“韩流”现象尤其......
本文着重研究商务广告标题中的意合现象,同时,通过对意合现象的归纳和分类探讨对翻译的启示。首先,商务广告标题是一种特殊的实用文体......
本文以中韩翻译为主线,将对在电影翻译中所涉及的问题,即两种语言之间的词场处理、句子结构和语境等相关问题进行研究以及由于字数......
新闻包括三部分:标题,导语和正文。作为新闻报道的关键部分,标题是能让人们快速获取资讯,知行世界的窗口。由于新闻翻译者缺乏一定的专......
英语新闻标题是新闻读者最先看到的新闻文字,为了更能吸引读者的眼球,标题翻译往往要使用各种翻译技巧,力争把原英语标题的内容和形式......
本文以《蝴蝶梦》为例,从话语建构的标准:意图性、信息度、可接受性、形式连接、意义贯通、互文性、场合性出发,就标题翻译中的若干......
近年来,企业社会责任(Corporate Social Responsibility)的概念兴起,该概念主要是指企业在创造利润、对股东和员工承担法律责任的......
作为文献引人注意的“招牌”,标题是文献成功传递信息和吸引读者的途径,而标题翻译更是关系到文献对外传播的有效性。为此,基于文......
新闻标题常被视作“新闻全文的缩写”,它以简练的文字浓缩新闻的基本内容。在新闻标题的翻译中,译者要在选词上贴近新闻文体的特点......
论文题目的英译周领顺题目是文章的眼睛。学术论文题目的英译是目前我国扩大对外学术交流、通报我国科研动态的一个重要途径,也是国......
凯瑟琳·安·波特的名篇“The Jilting of Granny Weatherall”曾被翻译为《被遗弃的韦瑟罗尔奶奶》,文章从作家的女性观和......
标题翻译必须紧扣原文主旨,反映一定的意趣;同时还必须发挥译语优势,用凝练机智的语言设计形式关,只要译文标题具有一定的意关、音关,并......
在阅读英文文章时,我们可能会遇到文学短文标题翻译方面的困难。有些英文短文的翻译仅从字面意义上实行翻译,是难以正确表达其原意的......
在文科学报论文的标题、作者姓名以及作者单位的翻译中,由于受"GB/T7714-2005"(《文后参考文献著录规则》)及"GB/T7714-2015"(《信息与文......
[摘 要:圭恰尔迪尼处世哲学的代表作《政治和社会问题备忘录》是欧洲文学史上的一部重要作品,创作于作者职业生涯的黄金时期,写作过程......
在阅读英文文章时,我们可能会遇到文学短文标题翻译方面的困难。有些英文短文的翻译仅从字面意义上进行翻译,是难以正确表达其原意的......
随着经济全球化的不断发展,各个行业都在瞬息万变地变化着,要想进步就必须学习国内外成功企业的经营理念和经验。丰田公司作为日本......