医学文本相关论文
以大数据为基础的在线机器翻译软件通常被用作辅助或者替代人工翻译的有效手段,然而,其译文质量对比的实证性研究不多。本研究对七......
本次翻译实践文本为四篇新冠疫情相关的医学论文,选自《新英格兰医学杂志》和《美国国家癌症研究所杂志》。医学类文本具有逻辑连......
本论文为翻译实践报告,源语文本选自《儿童心理健康及医学治疗:社会心理学视角与积极成果》第七章与第十章。这是一本医学出版物,......
医学是关乎人类生命健康的重要学科,研究成果值得全人类共享。目前,我国的一些新兴学科的建立和发展需要借鉴国外领先的科研成果和......
食管癌在恶性肿瘤死亡原因中排名第四。世界卫生组织有关数据表明,中国食管癌新发病例和死亡人数约占世界的55%。由此,将有关英语......
本次翻译实践报告选取《保持敏锐》(Keep Sharp)第1-2章作为文本进行翻译分析。源文本从运动、学习、探索、睡眠、食物、情绪等多个......
随着神经网络模型的发展,神经网络与传统序列标注模型的组合逐渐替代了传统的基于隐马尔科夫或条件随机场的序列标注模型,成为命名......
本文是一篇翻译实践报告,选取了Arts Therapies in the Treatment of Depression一书的第一、二章内容作为文本进行英译汉翻译实践......
学位
随着新型冠状病毒在全球肆虐,世界卫生组织将其定义为全球大流行病。在此背景下,各国对流行病学的交流日益密切,这对流行病学翻译......
全球化背景下,国内外医学学术交流日益频繁,在与国际医学界沟通和交流时,医学英语对于中外医学界人士沟通交流的重要性不言而喻,加......
随着医疗信息化的不断发展,蕴含着丰富医学知识的各类医学文本的数量激增,对高效地利用文本中有价值的信息造成困难。知识图谱因能......
约翰·霍普金斯医疗集团于近年来着手开发其中文网站,致力于为中国患者及其家属提供全面的医疗信息。同时,约翰·霍普金斯也希望能......
目前,医学数据正在急剧增长,来自区域医疗诸多医院的病历文本数据、医学检验数据和影像数据迅速汇聚,为疾病的筛查、诊断和治疗带......
译者选取《减重和代谢手术》部分章节作为翻译实践,介绍了目前国外手术治疗糖尿病的先进技术,达到交流医疗科技和信息的目的。选取......
医疗器械的简化升级成为新时代的基本要求和发展趋势,光纤传感器具备小型化、定制化以及数字信号高速处理等功能,越发深入应用到先......
近年来,各国之间医学的交流和合作与日俱增,基于此,医学翻译的需求也大大增加.然而,医学翻译要求高、难度大,译文质量难以保证.卡......
期刊
随着医学信息化的推进,医学领域已经积累了海量的非结构化文本数据,如何从这些医学文本中挖掘出有价值的信息,是医学行业和自然语......
本篇翻译实践报告的材料《世界卫生组织成人和青少年癌痛药物治疗及放射治疗管理指南》(WHO Guidelines for The Pharmacological ......
本报告作者一直对专门用途语篇的翻译兴趣浓厚,在研究生阶段跟随导师进行过医学相关领域的翻译实践。在临床运动医学方面,西方国家......
生物医学文本的信息抽取任务得到了越来越多的关注,尤其是对于药物类的,大多关注药物和药物之间相互作用的研究,以期充实知识库,为......
语法隐喻是由语言学家韩礼德提出的功能语法中的重要概念,是人们认识世界的工具。韩礼德认为任何一个有含义的句子的表达方式至少......
现今,世界各地疑难杂症层出不穷,医学上的相互学习与交流愈加重要。因此,医学文本的翻译也极其重要。除此之外,此类专业性文本术语......
本翻译实践报告所采用材料选自美国临终护理教育协会在线课程中的疼痛管理模块,原文有六个章节,约1.2万英文单词。疼痛管理属于临......
《验方新编》重点辑录民间验方知识,内容丰富,便于非专业人群查阅和应用,但在出版后的20年里并不为人熟知.19世纪60年代,该书传入......
《全体通考》、《治心免病法》和《哈氏体功学》是晚清时期颇具影响力的三本英国传教士医学译作,分别由德贞、傅兰雅和高似兰翻译,介......
本文从原文原意、读者语境和译文效度三个角度,解释关联理论在医学翻译实践中的应用。本文尝试利用关联理论解析医学词汇中深层次......
目的:构建基于医学文本的预训练语言模型,以解决基于通用语料的预训练语言模型不适应医学文本分类的问题。方法:使用PubMed医学论......
随着医疗信息化的快速发展,医疗信息系统中存储着各类医疗数据的体量不断增长,海量异构医疗数据的分析成为推动医疗健康领域管理决......
笔者在2019年2月至6月在北京科译翻译公司进行了为期4个月的翻译实习,完成了37.1万字(不计重复率)的翻译量,提高了翻译检索能力,熟......
本次翻译实践报告内容是基于医学类文本《失语症及其他获得性神经性语言障碍》的英汉翻译实践。该医学文本系统介绍了失语症及其他......
随着经济全球化步伐的加快,我国与世界各国的科学技术交流也越来越频繁。高技术医疗器械及设备是当今世界发展最快的产业之一。近......
随着世界人口老龄化的快速发展,我国对照料、看护老年人的需求也愈来愈高。而西方国家更早进入老龄化社会,在社区照顾技能培训和模......
医学是一门高度专业化的学科。新技术、新疗法、新药品等医学信息正以前所未有的速度更新,这使得市场上对医学翻译的需求量大大增......
面向文本的知识获取与表示属于自然语言处理和知识工程的交叉课题,是模拟人类认知、逻辑推理、时序预测等智能化能力的基础性研究......
随着医学领域的发展,医学文本数据积累越来越多,需要使用合理的方式来挖掘其价值。本文首先简单介绍了自然语言处理技技术,随后对......
针对医学文本缺乏可量化数据结构,基于关键词模型的文本处理方法不适用的问题,在研究词之间潜在语义关联和关键词树结构的基础上,......
当今社会,随着人民生活水平的逐步提高和科技的迅猛发展,人们对于自身的健康卫生问题关注度日益增加,在日常生活以及户外活动中相......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
近几年,生理健康与精神状况的联系正在变得越来越紧密。Behavioral Science in Medicine一书运用了以病患行为作为出发点的研究方......
负氢离子是氢原子外多带一个电子,是宇宙中最小、最强的抗氧化物质。它可以有效中和并清除体内的活性氧,促进细胞的能量代谢和营养......
本实践报告基于布鲁金斯学院健康政策中心发布的《关于支持最佳儿童哮喘护理支付改革案例研究》英译汉而作。该文本详细介绍了一些......
翻译界对于复杂句和长句的研究始终未曾间断,之前的研究文本多属文学类或科技文体中的其他类型(医学文本以外的)文本。近些年,随着......
本文是一篇对医学文本翻译过程进行探讨的实践报告。笔者以自己实际参与的麻醉学翻译项目文本为对象,在释意理论的指导下,对此类文......
本文是一篇翻译实践报告,所选取的文本是美国科罗拉多大学生物伦理学家杰西卡?皮尔斯和太平洋大学George Randel教授共同编写的Con......
作为科技文本的一种,医学文本具有逻辑严密、用词准确、结构紧凑和行文简练等特点。其鲜明的语言特征使医学文本的翻译也有了特殊......
本研究选择15篇NEJM英文医学论文,将其进行Google翻译得到15篇机器译文,并从《NEJM医学前沿》选择对应的15篇人工译文,根据机译错......